Перевод текста песни O Come, O Come, Emmanuel - Christmas Carols

O Come, O Come, Emmanuel - Christmas Carols
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Come, O Come, Emmanuel, исполнителя - Christmas Carols.
Дата выпуска: 20.09.2011
Язык песни: Английский

O Come, O Come, Emmanuel

(оригинал)
O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.
Rejoice, rejoice!
Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
O come, O come, Thou Lord of Might,
Who to Thy tribes, on Sinai’s height,
In ancient times didst give the law,
In cloud, and majesty, and awe.
Refrain
O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny;
From depths of hell Thy people save
And give them victory o’er the grave.
Refrain
O come, Thou Dayspring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight.
Refrain
O come, Thou Key of David, come,
And open wide our heavenly home;
Make safe the way that leads on high,
And close the path to misery.
Refrain
O come, Thou Wisdom from on high,
And order all things, far and nigh;
To us the path of knowledge show,
And cause us in her ways to go.
Refrain
O come, Desire of nations, bind
In one the hearts of all mankind;
Bid Thou our sad divisions cease,
And be Thyself our King of peace.
Refrain

О, Приди, Приди, Эммануил!

(перевод)
Приди, приди, Эммануэль,
И выкупить пленного Израиля,
Который скорбит здесь в одиноком изгнании
Пока не появится Сын Божий.
Радуйся, радуйся!
Эммануэль
Придет к тебе, Израиль.
Приди, приди, Владыка Могущества,
Кто племенам Твоим на Синайской высоте,
В давние времена дал закон,
В облаке, и величии, и благоговении.
Припев
О, приди, Род Иессея, свободный
Твое собственное от тирании сатаны;
Из глубин ада Твой народ спасает
И дай им победу над могилой.
Припев
О, приди, рассвет, приди и подбодрись
Наши духи Твоим пришествием сюда;
Разгони хмурые тучи ночи,
И темные тени смерти обратились в бегство.
Припев
О, приди, Ты, Ключ Давида, приди,
И распахни наш небесный дом;
Обезопасьте путь, ведущий ввысь,
И закрыть путь к страданию.
Припев
Приди, Мудрость свыше,
И порядок все вещи, далеко и близко;
Нам путь познания укажи,
И заставляй нас идти ее путями.
Припев
Приди, Желание народов, свяжи
В едином сердце всего человечества;
Прикажи прекратить наши печальные разногласия,
И будь Сам нашим Царем мира.
Припев
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jingle Bells ft. Christmas Carols 2017
Christmas Waltz ft. Christmas Hits Collective 2015
Joy to the World 2011
Auld Lang Syne ft. Christmas Hits Collective 2015
Frosty the Snowman ft. Christmas Hits Collective 2015
We Three Kings 2016
Holly Jolly Christmas 2016
Who Is He in Yonder Stall 2016
O, Christmas Tree 2011
The Christmas Song ft. Christmas Hits Collective 2015
Up on the Housetop 2011
We Three Kings of Orient Are 2011
Bach Air 2011
Hark the Herald Angels Sing 2011
Fur Elise 2011
The First Noel 2011
Over The River and Through the Woods 2011
O, Come All Ye Faithful 2011
What Child Is This (Greensleeves) 2011
Holly and the Ivy 2011

Тексты песен исполнителя: Christmas Carols