Перевод текста песни Swift Code - Christian Löffler, Marcus Roloff

Swift Code - Christian Löffler, Marcus Roloff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swift Code, исполнителя - Christian Löffler. Песня из альбома A Forest, в жанре Электроника
Дата выпуска: 14.06.2012
Лейбл звукозаписи: Ki
Язык песни: Немецкий

Swift Code

(оригинал)
Das grau von den Zäunen zurückgeworfene Licht
Hängt meterweit weiter herein
Ich adressiere an mich jede Naturbeobachtung
Ich weiß nicht ob restlos klar wird was
Beobachtung meint (Natur zum Beispiel ist nebensächlich)
Vom Schrank stürzender Mauersegler
Das in sich verdrehte Nachthemd
Ein Albtraum der in den Kissenfalten klemmt
Wiederkauend an einem Idiotismus von Jugend
An einem verballhornten Maitag (Jahrzehnt)
Vorher Falz Leiter an Halbspäne (werken)
Nichts als ein Unfall des Datums
Die großen Ferien vorher und jetzt
Das Weder-noch-Licht, morgens um 6
Am 1. September das in sich verdrehte Nachthemd
Ein Albtraum der in den Kissenfalten klemmt
Vom Schrank stürzender Mauersegler
Eher ein Sprung (eine Rückprometapher)
Wie unter der Bettdecke die Dämmerung und hinter dem Kinderzimmerfenster die
Schule
Heimat von Lehreridolen und Wasserpistolen
Fängt an am Tag des Überfalls auf Polen
Wenn er sterbe seien die Menschen tot, alle
Wie Stottern sei das
Wenn aus Allem, was aus der Sprache hinaus
In die Kübel des Gegenteils von Sprache gefegt werden kann
Sprache entstünde, bräuchte ich keinen Christus der Reinigungshandlung
Und ich glaube zu wissen, die vom Sonnenbrand sich Erhebenden meinten
Diese Sekunde der Auferstehung sei Zeit
(перевод)
Серый свет, отраженный от заборов
Висит в метрах дальше
Каждое наблюдение природы я адресую себе
Я не знаю, будет ли полностью ясно, что
Средства наблюдения (природа, например, случайна)
Стремительное падение из шкафа
Скрученная ночная рубашка
Кошмар застрял в складках подушки
Размышление об идиотизме юности
В изуродованный майский день (десятилетие)
Перед складыванием лестницы на половину фишек (работает)
Ничего, кроме случайности даты
Большие праздники раньше и сейчас
Ни-ни-свет, утром в 6
1 сентября скрученная ночная рубашка
Кошмар застрял в складках подушки
Стремительное падение из шкафа
Больше прыжка (обратная прометафора)
Как сумерки под одеялом и сумерки за окном детской комнаты
школа
Дом идолов учителей и водяных пистолетов
Начинается в день вторжения в Польшу
Если он умрет, люди умрут, все
Как это заикание
Если из всего из языка
Может быть сметено в ведра противоположного языка
Если бы появился язык, мне не понадобился бы Христос акта очищения.
И я думаю, что знаю, что имели в виду те, кто вставал от загара
Эта секунда воскресения - время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Haul ft. Mohna 2016
Wenn du liebst ft. Kat Frankie, Christian Löffler 2017
Like Water 2019
Eleven ft. Mohna 2012

Тексты песен исполнителя: Christian Löffler