| Вы когда-нибудь видели, как слепой переходит дорогу,
 | 
| Пытаюсь сделать другую сторону.
 | 
| Вы когда-нибудь видели, как стареет молодая девушка,
 | 
| Пытается стать невестой.
 | 
| И что станет с тобой, моя любовь,
 | 
| Когда они, наконец, лишили тебя,
 | 
| Сумочки и гладраги,
 | 
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
 | 
| Когда-то я был молодым человеком,
 | 
| И все, что я думал, что мне нужно было сделать, это улыбнуться.
 | 
| Итак, слушайте все, молодые девушки,
 | 
| Кто купил все, что в моде.
 | 
| «Потому что, как только вы думаете, что вы внутри, вы выходите,
 | 
| Ибо вы ничего не имеете в виду без,
 | 
| Сумочки и гладраги,
 | 
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
 | 
| Спой песню за шесть пенсов ради тебя,
 | 
| И возьми полную бутыль ржи.
 | 
| Двадцать четыре дрозда в торте,
 | 
| И испечь их все в пироге.
 | 
| Мне сказали, что ты сегодня пропустил школу,
 | 
| Поэтому я предлагаю вам просто выбросить,
 | 
| Сумочки и гладраги,
 | 
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
 | 
| И что станет с тобой, моя любовь,
 | 
| Когда они, наконец, лишили тебя,
 | 
| Сумочки и гладраги,
 | 
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить. |