Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty Belinda Schlauchboot, исполнителя - Chris Andrews. Песня из альбома Überdosis Glück, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 14.07.2011
Лейбл звукозаписи: Rötgens, Wessling
Язык песни: Немецкий
Pretty Belinda Schlauchboot(оригинал) |
Chris: |
She lives on a boathouse, down by the river. |
Everyone calls her: Pretty Belinda |
I went to the boat house, down by the river |
Just for a look at Pretty Belinda |
Tobee: |
Ich sitze im Schlauchboot, mein Name ist Gunther |
ich muss mich beeilen das Schlauchboot geht unter |
doch geh ich dann unter dann treff ich die Nixen |
Is immer noch besser als oben zu schwitzen. |
Chris: |
Her eyes were exciting, her hair it was golden, |
her lips were inviting, and my heart she’s stolen |
Tobee: |
Doch geh ich dann unter dann treff ich die Nixen. |
Is immer noch besser als oben zu schwitzen. |
Chris: |
All of my loving wanted to give her, |
soon as I saw her pretty Belinda. |
Tobee: |
Ich sitze im Schlauchboot, mein Name ist Gunther |
Ich ruder wie blöde das Schlauchboot geht unter. |
Chris: |
Now I have wed her, my pretty Belinda, |
and that’s where I send her, my pretty Belinda. |
Tobee: |
Doch geh ich dann unter dann treff ich die Nixen |
Is immer noch besser als oben zu schwitzen. |
Chris: |
Now I have wed her, my pretty Belinda, |
and that’s where I send her, my pretty Belinda. |
Tobee: |
Ja jetzt geh ich unter, mich küssen die Nixen |
und das ist viel besser als oben zu schwitzen. |
(перевод) |
Крис: |
Она живет в эллинге на берегу реки. |
Все зовут ее: Красотка Белинда. |
Я пошел в лодочный домик, вниз по реке |
Просто чтобы посмотреть на Pretty Belinda |
Тоби: |
Я сижу в надувной лодке, меня зовут Гюнтер |
Мне нужно спешить, лодка тонет |
но если я пойду ко дну, то встречу русалок |
Это все же лучше, чем потеть. |
Крис: |
Ее глаза были волнующими, ее волосы были золотыми, |
ее губы манили, и мое сердце она украла |
Тоби: |
Но если я пойду ко дну, то встречу русалок. |
Это все же лучше, чем потеть. |
Крис: |
Всю свою любовь хотел отдать ей, |
как только я увидел ее хорошенькую Белинду. |
Тоби: |
Я сижу в надувной лодке, меня зовут Гюнтер |
Я гребу как дурак, лодка уходит под воду. |
Крис: |
Теперь я женился на ней, на моей красавице Белинде, |
и туда я посылаю ее, мою хорошенькую Белинду. |
Тоби: |
Но если я уйду, то встречу русалок |
Это все же лучше, чем потеть. |
Крис: |
Теперь я женился на ней, на моей красавице Белинде, |
и туда я посылаю ее, мою хорошенькую Белинду. |
Тоби: |
Да, сейчас я падаю, меня целуют русалки. |
и это намного лучше, чем потеть сверху. |