Перевод текста песни Hummingbird -

Hummingbird -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hummingbird, исполнителя -Песня из альбома The Remarkable Chordettes, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.10.2013
Лейбл звукозаписи: Tenth Right
Язык песни: Английский

Hummingbird

(оригинал)
Humming bird, humming bird should be your name
(humming bird should be your name)
Too restless to settle, too wild to tame
(too restless, too wild to tame)
Too restless to settle, too wild to tame
Humming bird, humming bird should be your name
(humming, humming, humming, humming)
Humming bird, humming bird winging along
(humming bird winging along)
No tender young blossom can hold you for long
(no blossom can hold you for long)
No tender young blossom can hold you for long
Humming bird, humming bird winging along
I’d rather be lonely, I’d rather be blue
Yes I’d rather spend my whole life without you
Than feather a nest to be shattered apart
By the hum, hum of your humming bird heart
Humming bird, humming bird feathered so fine
(humming bird feathered so fine)
If I clipped your wings it would not make you mine
(no, no it would not make you mine)
If I clipped your wings it would not make you mine
Humming bird, humming bird feathered so fine
(humming, humming, humming)
Humming bird, humming bird fly right on by
Some folks like to gamble but, darling, not I
Some folks like to gamble but, darling, not I
Humming bird, humming bird fly right on by
I’d rather be lonely, I’d rather be blue
Yes I’d rather spend my whole life without you
Than feather a nest to be shattered apart
By the hum, hum of your humming bird heart
By the hum, hum of your humming bird heart
(перевод)
Колибри, колибри должно быть твое имя
(колибри должно быть вашим именем)
Слишком беспокойный, чтобы успокоиться, слишком дикий, чтобы приручить
(слишком беспокойный, слишком дикий, чтобы приручить)
Слишком беспокойный, чтобы успокоиться, слишком дикий, чтобы приручить
Колибри, колибри должно быть твое имя
(жужжание, жужжание, жужжание, жужжание)
Колибри, колибри летит вдоль
(колибри пролетает мимо)
Никакой нежный молодой цветок не может удержать вас надолго
(никакой цветок не может удержать вас надолго)
Никакой нежный молодой цветок не может удержать вас надолго
Колибри, колибри летит вдоль
Я предпочел бы быть одиноким, я предпочел бы быть синим
Да, я лучше проведу всю свою жизнь без тебя
Чем разбить гнездо,
Под гул, гул твоего птичьего сердца
Колибри, колибри с таким прекрасным оперением
(Колибри в перьях так хорошо)
Если бы я подрезал тебе крылья, это не сделало бы тебя моей
(нет, нет, это не сделает тебя моей)
Если бы я подрезал тебе крылья, это не сделало бы тебя моей
Колибри, колибри с таким прекрасным оперением
(гудят, гудят, гудят)
Колибри, колибри пролетают мимо
Некоторые люди любят играть в азартные игры, но, дорогая, не я
Некоторые люди любят играть в азартные игры, но, дорогая, не я
Колибри, колибри пролетают мимо
Я предпочел бы быть одиноким, я предпочел бы быть синим
Да, я лучше проведу всю свою жизнь без тебя
Чем разбить гнездо,
Под гул, гул твоего птичьего сердца
Под гул, гул твоего птичьего сердца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!