| Wow
| Вот это да
|
| Eerst dacht ik ''geen life, zonder jouw love''
| Сначала я подумал: «Нет жизни без твоей любви».
|
| Maar ik ben alright zonder jouw love
| Но я в порядке без твоей любви
|
| Eerst dacht ik all night aan jouw love
| Сначала я думал о твоей любви всю ночь
|
| Maar baby, ik fight niet meer voor jouw love
| Но, детка, я больше не борюсь за твою любовь.
|
| Ben niet excited meer voor jouw love
| Больше не рад твоей любви
|
| Ik heb de time niet meer voor jouw love
| У меня больше нет времени на твою любовь
|
| Jij zei ik timede niet op jouw love
| Ты сказал, что я не рассчитал твою любовь
|
| Ik heb de guidance niet voor jouw love
| У меня нет руководства для твоей любви
|
| Wow
| Вот это да
|
| Eerst dacht ik ''geen life, zonder jouw love''
| Сначала я подумал: «Нет жизни без твоей любви».
|
| Maar ik ben alright zonder jouw love
| Но я в порядке без твоей любви
|
| Eerst dacht ik all night aan jouw love
| Сначала я думал о твоей любви всю ночь
|
| Maar baby, ik fight niet meer voor jouw love
| Но, детка, я больше не борюсь за твою любовь.
|
| Ben niet excited meer voor jouw love
| Больше не рад твоей любви
|
| Ik heb de time niet meer voor jouw love
| У меня больше нет времени на твою любовь
|
| Jij zei ik timede niet op jouw love
| Ты сказал, что я не рассчитал твою любовь
|
| Ik heb de guidance niet voor jouw love
| У меня нет руководства для твоей любви
|
| Voor jouw love deed ik veel
| Ради твоей любви я многое сделал
|
| Had me locked up, for real
| Если бы меня заперли, на самом деле
|
| Ik had je back, 'k had m’n ziel
| Я вернул тебя, у меня была моя душа
|
| Hield je vast, ''til you feel good
| Держал тебя, пока ты не почувствуешь себя хорошо
|
| Girl, jij weet 'k zag dit nooit als een game (nah nah)
| Девочка, ты знаешь, я никогда не рассматривал это как игру (нет, нет)
|
| Het is voorbij, het wordt nooit meer de same (meer de same)
| Все кончено, это никогда не будет таким же (более таким же)
|
| Man, love is ingewikkeld
| Человек, любовь сложна
|
| Jij had alles uitgestippeld
| У вас было все намечено
|
| Samen zoveel opgebouwd, maar bouwde zo weer af naar single
| Столько всего построили вместе, но так снова в одиночку
|
| Geloof niet in liefde zoeken, echte liefde moet je vinden
| Не верьте в поиски любви, настоящая любовь должна быть найдена
|
| 3, 4 vlinders, echt niet minder
| 3, 4 бабочки, уж никак не меньше
|
| Vrije feelings, niet verhinderd
| Свободные чувства, не помешали
|
| Jij weet goeie seks is bindend
| Вы знаете, что хороший секс обязателен
|
| Wij twee samen waren winnend
| Мы вдвоем выигрывали
|
| Sprong in zee en vuur voor jou, maar laat mezelf niet meer verdrinken
| Прыгай в море и стреляй для тебя, но не дай мне больше утонуть
|
| Ik was goed en puur voor jou, maar besef nu love is niet simpel
| Я был хорош и чисто для тебя, но теперь понимаю, любовь не проста
|
| Ik dacht kon jou niet laten gaan, maarja daar ging ze
| Я думал, что не могу отпустить тебя, но она ушла
|
| Wow
| Вот это да
|
| Eerst dacht ik ''geen life, zonder jouw love''
| Сначала я подумал: «Нет жизни без твоей любви».
|
| Maar ik ben alright zonder jouw love
| Но я в порядке без твоей любви
|
| Eerst dacht ik all night aan jouw love
| Сначала я думал о твоей любви всю ночь
|
| Maar baby, ik fight niet meer voor jouw love
| Но, детка, я больше не борюсь за твою любовь.
|
| Ben niet excited meer voor jouw love
| Больше не рад твоей любви
|
| Ik heb de time niet meer voor jouw love
| У меня больше нет времени на твою любовь
|
| Jij zei ik timede niet op jouw love
| Ты сказал, что я не рассчитал твою любовь
|
| Ik heb de guidance niet voor jouw love
| У меня нет руководства для твоей любви
|
| Voor jouw love deed ik veel
| Ради твоей любви я многое сделал
|
| Had me locked up, for real
| Если бы меня заперли, на самом деле
|
| Ik had je back, 'k had m’n ziel
| Я вернул тебя, у меня была моя душа
|
| Hield je vast, ''til you feel good
| Держал тебя, пока ты не почувствуешь себя хорошо
|
| Girl, jij weet 'k zag dit nooit als een game (nah nah)
| Девочка, ты знаешь, я никогда не рассматривал это как игру (нет, нет)
|
| Het is voorbij, het wordt nooit meer de same (meer de same)
| Все кончено, это никогда не будет таким же (более таким же)
|
| Ja, nooit meer de same, nooit meer de same
| Да, никогда больше не то же самое, никогда не то же самое
|
| Je nieuwe nigger is lame
| Ваш новый негр хромой
|
| Fuck jou, fuck hem, fuck jullie alle twee
| Трахни тебя, трахни его, трахни вас обоих
|
| Oké, ik haat opeens
| Ладно, я вдруг ненавижу
|
| Ik wens jou het beste, maar dat is best wel vreemd
| Я желаю тебе всего наилучшего, но это довольно странно
|
| 'Cuz you know that’s me
| «Потому что ты знаешь, что это я
|
| No one like me
| Никто меня не любит
|
| No one like me
| Никто меня не любит
|
| Bracht je flowers
| Принес тебе цветы
|
| Fuckte die pussy for hours
| Трахал эту киску часами
|
| Jij, m’n alles
| Ты мое все
|
| Voor jou ging een nigger in wallet, yeah
| Перед тобой негр залез в бумажник, да
|
| Shit is niet meer de same, nah (de same, nah)
| Дерьмо больше не то же самое, нет (то же самое, нет)
|
| Nu ben ik liever alleen, girl
| Теперь я предпочел бы быть один, девочка
|
| Wow
| Вот это да
|
| Eerst dacht ik ''geen life, zonder jouw love''
| Сначала я подумал: «Нет жизни без твоей любви».
|
| Maar ik ben alright zonder jouw love
| Но я в порядке без твоей любви
|
| Eerst dacht ik all night aan jouw love
| Сначала я думал о твоей любви всю ночь
|
| Maar baby, ik fight niet meer voor jouw love
| Но, детка, я больше не борюсь за твою любовь.
|
| Ben niet excited meer voor jouw love
| Больше не рад твоей любви
|
| Ik heb de time niet meer voor jouw love
| У меня больше нет времени на твою любовь
|
| Jij zei ik timede niet op jouw love
| Ты сказал, что я не рассчитал твою любовь
|
| Ik heb de guidance niet voor jouw love
| У меня нет руководства для твоей любви
|
| Voor jouw love deed ik veel
| Ради твоей любви я многое сделал
|
| Had me locked up, for real
| Если бы меня заперли, на самом деле
|
| Ik had je back, had m’n ziel
| Я вернул тебя, моя душа
|
| Girl, jij weet 'k zag dit nooit als een game (nah nah)
| Девочка, ты знаешь, я никогда не рассматривал это как игру (нет, нет)
|
| Het is voorbij, het wordt nooit meer de same (meer de same)
| Все кончено, это никогда не будет таким же (более таким же)
|
| Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
| О, о, о, да, да, да
|
| Ik heb de guidance niet voor jouw love
| У меня нет руководства для твоей любви
|
| Nooit meer de same, nooit meer de same, nooit meer de same
| Никогда больше не то же самое, никогда не то же самое, никогда не то же самое
|
| Wow
| Вот это да
|
| Eerst dacht ik ''geen life, zonder jouw love''
| Сначала я подумал: «Нет жизни без твоей любви».
|
| Maar ik ben alright zonder jouw-
| Но мне хорошо без тебя-
|
| Ik fight niet meer voor jouw-
| Я больше не сражаюсь за тебя-
|
| Ben niet excited meer voor jouw-
| Не рад за тебя больше-
|
| Ik heb de time niet meer voor jouw love
| У меня больше нет времени на твою любовь
|
| Jij zei ik timede niet op jouw love
| Ты сказал, что я не рассчитал твою любовь
|
| Ik heb de guidance niet voor jouw love | У меня нет руководства для твоей любви |