| We’re headed to another land, baby
| Мы направляемся в другую страну, детка
|
| Never been but I’m gonna try
| Никогда не был, но я попробую
|
| Curious to see where this goes
| Любопытно, куда это пойдет
|
| Gonna be a whole new chapter to write
| Собираюсь написать целую новую главу
|
| Sorted out all the distractions
| Разобрались со всеми отвлекающими факторами
|
| And left all my worries behind
| И оставил все свои заботы позади
|
| 'Cause I’m gonna love you
| Потому что я буду любить тебя
|
| Like we at the end of time
| Как и мы в конце времен
|
| Let me get you something to relax
| Позвольте мне принести вам что-нибудь, чтобы расслабиться
|
| I’ma burn those candles turn these lights off girl
| Я сожгу эти свечи, выключу этот свет, девочка.
|
| Just hold on to me tight for the main stage
| Просто держись за меня крепче на главной сцене
|
| Oh, I’ll lead you there I promise
| О, я отведу тебя туда, обещаю
|
| Lead you there, I promise
| Приведу тебя туда, я обещаю
|
| Oh
| Ой
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| But we’ll go slow
| Но мы пойдем медленно
|
| So you’ll enjoy the ride
| Так что вам понравится поездка
|
| (So let this moment takeover)
| (Так пусть этот момент захватит)
|
| To the unknown, unknown
| К неизвестному, неизвестному
|
| Yeah
| Ага
|
| To the unknown, unknown
| К неизвестному, неизвестному
|
| Yeah
| Ага
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| (Girl, let this moment take over)
| (Девочка, позволь этому моменту взять верх)
|
| Just don’t let go of my hand baby
| Только не отпускай мою руку, детка
|
| I’ll be all yours tonight
| Я буду весь твой сегодня вечером
|
| Ain’t no stoppin' what you deserve
| Разве ты не остановишь то, что заслуживаешь?
|
| Gonna make sure that you satisfied
| Собираюсь убедиться, что вы удовлетворены
|
| Just lose yourself in my temptation
| Просто потеряйся в моем искушении
|
| And close those pretty eyes
| И закрой эти красивые глаза
|
| Oh, 'cause I’m gonna love you
| О, потому что я буду любить тебя
|
| Like its last night of our lives
| Как будто это последняя ночь в нашей жизни
|
| Let me get you something to relax
| Позвольте мне принести вам что-нибудь, чтобы расслабиться
|
| I’ma burn those candles turn these lights off girl
| Я сожгу эти свечи, выключу этот свет, девочка.
|
| Just hold on to me tight for the main stage
| Просто держись за меня крепче на главной сцене
|
| Oh, I’ll lead you there I promise
| О, я отведу тебя туда, обещаю
|
| Lead you there, I promise
| Приведу тебя туда, я обещаю
|
| Oh
| Ой
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| But we’ll go slow
| Но мы пойдем медленно
|
| So you’ll enjoy the ride
| Так что вам понравится поездка
|
| (So let this moment takeover)
| (Так пусть этот момент захватит)
|
| To the unknown, unknown
| К неизвестному, неизвестному
|
| Yeah
| Ага
|
| To the unknown, unknown
| К неизвестному, неизвестному
|
| Yeah
| Ага
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| (Girl, let this moment take over)
| (Девочка, позволь этому моменту взять верх)
|
| Let this moment take you far
| Пусть этот момент унесет тебя далеко
|
| Girl, girl
| Девушка, девушка
|
| Oh, leave it all behind, girl
| О, оставь все позади, девочка
|
| For me, for me, for me
| Для меня, для меня, для меня
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| But we’ll go slow
| Но мы пойдем медленно
|
| So you’ll enjoy the ride
| Так что вам понравится поездка
|
| (So let this moment takeover)
| (Так пусть этот момент захватит)
|
| To the unknown, unknown
| К неизвестному, неизвестному
|
| Yeah
| Ага
|
| To the unknown, unknown
| К неизвестному, неизвестному
|
| Yeah
| Ага
|
| Ready to go
| Готов идти
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| (Girl, let this moment take over) | (Девочка, позволь этому моменту взять верх) |