| You can’t play me little little man
| Ты не можешь играть со мной, маленький человечек
|
| Little little man actin' like a bigger man
| Маленький человечек ведет себя как большой человек
|
| Good morning little little man
| Доброе утро маленький человечек
|
| Little little man, when we come we dip a man
| Маленький человечек, когда мы приходим, мы окунаем человека
|
| (Good morning little little man)
| (Доброе утро, маленький человечек)
|
| Little man, oh I’m gon' belittle man
| Маленький человек, о, я собираюсь принизить человека
|
| Little man, oh I sell it quicker than
| Маленький человек, о, я продаю это быстрее, чем
|
| Nothin' but the middle man (middle middle)
| Ничего, кроме среднего человека (среднего среднего)
|
| Good morning little little man
| Доброе утро маленький человечек
|
| Little little man
| Маленький человечек
|
| Play you like a fiddleman
| Играй как скрипач
|
| Why you talkin' riddle man?
| Почему ты говоришь о загадке?
|
| But we talkin' figures man
| Но мы говорим о цифрах, чувак.
|
| Actin' like the richest man
| Веду себя как самый богатый человек
|
| You can never get this
| Вы никогда не сможете получить это
|
| Gang powder powder blip bang bang band out
| Порошок банды, порошок, взрыв, удар, взрыв, группа
|
| Oh your bitch she pullin' down her pants out
| О, твоя сука, она стягивает штаны
|
| (Oh she bendin' over do the little dance now)
| (О, она наклоняется, чтобы исполнить маленький танец)
|
| She dance now, 'cause the bands make her dance
| Она танцует сейчас, потому что группы заставляют ее танцевать.
|
| (Make her dance, make her dance)
| (Заставьте ее танцевать, заставьте ее танцевать)
|
| Bands make her dance, so she’s dancin' in his pants
| Группы заставляют ее танцевать, поэтому она танцует в его штанах
|
| Bands make her dance (make her dance)
| Группы заставляют ее танцевать (заставляют ее танцевать)
|
| Bands make her dance, now she dancin' on her
| Группы заставляют ее танцевать, теперь она танцует на ней
|
| Now she wigglin', jigglin', bring attention
| Теперь она покачивается, покачивается, привлекает внимание
|
| Show you what I’m giving it
| Покажи, что я даю
|
| Middlemen, middle man now come over white talcum powder
| Посредники, посредники теперь приходят за белым тальком
|
| Like my gang and we’ll show you
| Поставьте лайк моей банде, и мы покажем вам
|
| They’ll be asking how you found her (found her)
| Они будут спрашивать, как вы ее нашли (нашли ее)
|
| Good morning little little man
| Доброе утро маленький человечек
|
| Little little man actin' like a bigger man (bigger man)
| Маленький человечек ведет себя как большой человек (большой человек)
|
| But I am the biggest man
| Но я самый большой человек
|
| I am not your biggest fan
| Я не твой самый большой поклонник
|
| So I’m gon' be pickin' mans
| Так что я собираюсь собирать мужчин
|
| From the mothafuckin' Vans
| От гребаных фургонов
|
| That you kick it with your gangs
| Что вы пинаете его своими бандами
|
| And I’ll dip you in the sand
| И я окуну тебя в песок
|
| And I’ll ask you who I am
| И я спрошу тебя, кто я
|
| What’s my name, who I am
| Как меня зовут, кто я
|
| You can’t blame your little little man
| Вы не можете винить своего маленького человечка
|
| Little little man
| Маленький человечек
|
| Play you like a fiddleman
| Играй как скрипач
|
| Why you talkin' riddle man?
| Почему ты говоришь о загадке?
|
| But we talkin' figures man
| Но мы говорим о цифрах, чувак.
|
| Actin' like the biggest man
| Веду себя как самый большой человек
|
| Actin' like the richest man
| Веду себя как самый богатый человек
|
| But your bitch is in the gang (gang gang) | Но твоя сука в банде (банде) |