| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Sari sari kalisene nayanam nayanam
| Сари Сари Калисене Найанам Найанам
|
| Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle
| Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle
|
| Cheli madi virisene… Talapulu kadilene
| Cheli madi virisene… Talapulu kadilene
|
| Ravi kula Raghurama… Anudinamu
| Рави кула Рагхурама… Анудинаму
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Our eyes met eachother perfectly
| Наши глаза идеально встретились
|
| Like a flowing river… Like a maiden poem
| Как текущая река... Как девичья поэма
|
| The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts
| Сердце девушки расцвело... Всеми текущими мыслями
|
| Oh dear… Everyday
| О боже... Каждый день
|
| Ninnu kori varnam varnam
| Нинну кори варнам варнам
|
| Sari sari kalisene nayanam nayanam
| Сари Сари Калисене Найанам Найанам
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Our eyes met eachother perfectly
| Наши глаза идеально встретились
|
| Udikinche chilakamma ninnoorinche
| Удикинче чилакамма ниннуринче
|
| Volikinche andhaale aalaapinche
| Воликинче андхаале аалаапинче
|
| Muthyala bandhale neekandinche
| Мутхьяла бандхейл некандинче
|
| Achatlu muchatlu thaanaasinche
| Ачатлу мучатлу таанаасинче
|
| The girl who pesters you is tempting you
| Девушка, которая пристает к вам, искушает вас
|
| All her over-flowing beauty is singing for you
| Вся ее бьющая через край красота поет для тебя
|
| She’s offering you all the passion
| Она предлагает вам всю страсть
|
| And she’s expecting all her wishes to be fulfilled
| И она ожидает, что все ее желания будут выполнены
|
| Mojullona chinnadi, neeve thaanu annadi
| Модхуллона Чиннади, Ниве Таану Аннади
|
| Kalale vindhu chesene, neetho pondhu korene
| Калале виндху чесене, нито пондху корене
|
| Undalani nee thodu cherindi le eenadu sarasaku
| Ундалани, урожденная тоду черинди ле инаду сарасаку
|
| The girl with all the desire, is saying that you are her
| Девушка со всем желанием говорит, что ты ее
|
| She has served all her dreams, and she is wanting to get you
| Она исполнила все свои мечты и хочет заполучить тебя
|
| Wishing to be alongside you, she has approached you today
| Желая быть рядом с вами, она подошла к вам сегодня
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Sari sari kalisene nayanam nayanam
| Сари Сари Калисене Найанам Найанам
|
| Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle
| Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle
|
| Cheli madi virisene… Talapulu kadilene
| Cheli madi virisene… Talapulu kadilene
|
| Ravi kula Raghurama… Anudinamu
| Рави кула Рагхурама… Анудинаму
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Our eyes met eachother perfectly
| Наши глаза идеально встретились
|
| Like a flowing river… Like a maiden poem
| Как текущая река... Как девичья поэма
|
| The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts
| Сердце девушки расцвело... Всеми текущими мыслями
|
| Oh dear… Everyday
| О боже... Каждый день
|
| Ninnu kori varnam varnam
| Нинну кори варнам варнам
|
| Sari sari kalisene nayanam nayanam
| Сари Сари Калисене Найанам Найанам
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Our eyes met eachother perfectly
| Наши глаза идеально встретились
|
| Ee veena meetedi neevenanta
| Ee veena Meetedi Neevenanta
|
| Na thalapulu na valapu needenanta
| На талапулу на валапу неденанта
|
| Paruvala paradalu theese puta
| Paruvala paradalu theese puta
|
| Kalavali karagali neelonanta
| Калавали карагали неэлонанта
|
| You’re the one who played the strings of this veena
| Ты тот, кто играл на струнах этой вины
|
| My thoughts and my beauty is all yours
| Мои мысли и моя красота - все твое
|
| Exploring the depths of our adolescence this evening,
| Исследуя глубины нашей юности этим вечером,
|
| I wish to mix and melt in you
| Я хочу смешаться и раствориться в тебе
|
| Palikinchali swagatham, pandichali jeevitham
| Паликинчали свагатам, пандичали дживитам
|
| Neeku naku ee kshanam, kani raaga sangamam
| Нику наку и кшанам, кани рага сангамам
|
| Ne gnapakam nalona saagenule ey vela sarasaku
| Ne gnapakam nalona saagenule ey vela sarasaku
|
| Let’s welcome this and blossom our lives
| Давайте приветствовать это и расцветать нашу жизнь
|
| Let’s become one in this moment
| Давайте станем одним целым в этот момент
|
| Your memory will be flowing in me forever, my darling
| Твоя память будет течь во мне вечно, моя дорогая
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Sari sari kalisene nayanam nayanam
| Сари Сари Калисене Найанам Найанам
|
| Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle
| Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle
|
| Cheli madi virisene… Talapulu kadilene
| Cheli madi virisene… Talapulu kadilene
|
| Ravi kula Raghurama… Anudinamu
| Рави кула Рагхурама… Анудинаму
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Our eyes met eachother perfectly
| Наши глаза идеально встретились
|
| Like a flowing river… Like a maiden poem
| Как текущая река... Как девичья поэма
|
| The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts
| Сердце девушки расцвело... Всеми текущими мыслями
|
| Oh dear… Everyday
| О боже... Каждый день
|
| Ninnu kori varnam varnam
| Нинну кори варнам варнам
|
| Sari sari kalisene nayanam nayanam
| Сари Сари Калисене Найанам Найанам
|
| «Ninnu kori» varnam varnam
| «Нинну кори» варнам варнам
|
| Our eyes met eachother perfectly | Наши глаза идеально встретились |