Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Infection , исполнителя - Chihiro Onitsuka. Дата выпуска: 06.09.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Infection , исполнителя - Chihiro Onitsuka. Infection(оригинал) |
| Nantoka umaku kotaenakucha" |
| Soshite kono shita ni zassou ga fuete iku |
| Kodou wo yokogiru kage ga |
| Mata dareka no kamen wo hagitotte shimau |
| «Somehow I must answer it well» |
| Then, the weed grows on my tongue |
| The wind that passes by heartbeat |
| takes away someone’s mask |
| In the night |
| I sit down as if I’m dead |
| In the night |
| I sit down as if I’m dead |
| Bakuha shite tobichitta |
| Kokoro no hahen ga |
| Sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo |
| Itsunoma ni watashi wa |
| Konna ni yowaku natta no darou |
| Exploded and spattered |
| these pieces of heart |
| sparkles everywhere, but |
| since |
| when have I become so weak? |
| Ashi ga sukunde shimau koto mo |
| Ki ni naranai furi wo shite iru no |
| Watashi no oroka na yamai wa |
| Dandan hidoku natte iku bakari |
| Are you pretending as if you don’t care |
| the fact that your legs become frozen |
| My pathetic illness |
| kept exacerbating |
| In the night |
| I realize this infection |
| In the night |
| I realize this infection |
| Bakuha shite tobichitta |
| Kokoro no hahen ga |
| Sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo |
| Itsunoma ni watashi wa |
| Konna ni yowaku natta no darou |
| Exploded and spattered |
| these pieces of heart |
| sparkles everywhere, but |
| since |
| when have I become so weak? |
| Arayuru chiisana netsu ni |
| Obie hajimete iru watashi ni |
| Kachime nado nai no ni |
| Me wo samasanakucha |
| I start to tremble |
| for every little fever |
| I don’t even have a chance to win, but |
| I must wake up |
| Bakuha shite tobichitta |
| Kokoro no hahen ga |
| Sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo |
| Itsunoma ni watashi wa |
| Konna ni yowaku natta no darou |
| Exploded and spattered |
| these pieces of heart |
| sparkles everywhere, but |
| since |
| when have I become so weak? |
| Bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga |
| Hahen ga, hahen ga sokorajuu de |
| Itsunoma ni watashi wa |
| Konna ni yowaku natta no darou |
| Exploded and spattered these pieces of heart |
| these pieces, these pieces are everywhere |
| since when |
| have I become so weak? |
| (перевод) |
| Нантока умаку котэнакуча" |
| Сошите коно шита ни зассу га фуэте ику |
| Кодо во йокогиру каге га |
| Мата дарека но камен во хагитотте шимау |
| «Как-то я должен ответить на него хорошо» |
| Затем сорняк растет на моем языке |
| Ветер, который проходит сердцебиение |
| снимает чью-то маску |
| Ночью |
| Я сажусь, как будто я мертв |
| Ночью |
| Я сажусь, как будто я мертв |
| Бакуха шите тобичитта |
| Кокоро но хаэн га |
| Сокораджуу де киракира хикатте иру кедо |
| Ицунома ни ватаси ва |
| Конна ни йоваку натта но дароу |
| Взорван и разбрызган |
| эти кусочки сердца |
| сверкает везде, но |
| поскольку |
| когда я стал таким слабым? |
| Аши га сукунде шимау кото мо |
| Ki ni naranai furi wo shite iru no |
| Ваташи но орока на ямай ва |
| Дандан хидоку натте ику бакари |
| Вы притворяетесь, как будто вам все равно |
| тот факт, что ваши ноги замерзают |
| Моя жалкая болезнь |
| продолжал усугублять |
| Ночью |
| Я понимаю эту инфекцию |
| Ночью |
| Я понимаю эту инфекцию |
| Бакуха шите тобичитта |
| Кокоро но хаэн га |
| Сокораджуу де киракира хикатте иру кедо |
| Ицунома ни ватаси ва |
| Конна ни йоваку натта но дароу |
| Взорван и разбрызган |
| эти кусочки сердца |
| сверкает везде, но |
| поскольку |
| когда я стал таким слабым? |
| Араюру чисана нэцу ни |
| Обие Хадзимете Иру Ватаси Ни |
| Качимэ надо най но ни |
| Я горе самасанакуча |
| я начинаю дрожать |
| для каждой маленькой лихорадки |
| У меня даже нет шансов на победу, но |
| я должен проснуться |
| Бакуха шите тобичитта |
| Кокоро но хаэн га |
| Сокораджуу де киракира хикатте иру кедо |
| Ицунома ни ватаси ва |
| Конна ни йоваку натта но дароу |
| Взорван и разбрызган |
| эти кусочки сердца |
| сверкает везде, но |
| поскольку |
| когда я стал таким слабым? |
| Бакуха шитэ тобичитта кокоро но хаэн га |
| Hahen ga, hahen ga sokorajuu de |
| Ицунома ни ватаси ва |
| Конна ни йоваку натта но дароу |
| Взорвал и разбрызгал эти кусочки сердца |
| эти кусочки, эти кусочки повсюду |
| с тех пор как |
| я стал таким слабым? |
| Название | Год |
|---|---|
| Rasen | 2001 |
| Innocence | 2001 |
| Gekkou | 2001 |
| Koe | 2004 |
| Not Your God | 2002 |
| Back Door | 2000 |
| Shine | 2005 |
| King Of Solitude | 2004 |
| Sign | 2005 |
| Our Song | 2002 |
| Ibara No Umi | 2004 |
| Fly To Me | 2004 |
| Arrow Of Pain | 2002 |
| Little Beat Rifle | 2005 |
| Cage | 2001 |
| Memai | 2001 |
| We Can Go | 2001 |
| Edge | 2001 |
| Call | 2001 |
| Rainman | 2007 |