| That business, I’m wit it, I’m wit it, I’m wit it
| Это дело, я остроумный, я остроумный, я остроумный
|
| Talkin' shit, you can get it
| Говорите дерьмо, вы можете получить его
|
| Talkin' all this shit and we gon' fuck around and split it
| Говорим обо всем этом дерьме, и мы собираемся трахаться и разделять его.
|
| Nigga, I’m wit it, you thought I wasn’t wit it? | Ниггер, я в курсе, ты думал, что я не в себе? |
| I’m wit it
| я понимаю
|
| I’m wit that shit, don’t forget it
| Я с этим дерьмом, не забывай
|
| Make you mess up your sentence
| Заставить вас испортить предложение
|
| I’m wit it, I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный, я остроумный
|
| I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный
|
| Bitches on bitches, got bitches on bitches, I don’t need 'em
| Суки на суках, есть суки на суках, они мне не нужны
|
| I get it, I get it, but I get it, I get it
| Я понимаю, я понимаю, но я понимаю, я понимаю
|
| I get it I’m wit it, I’m wit it
| Я понимаю, я остроумный, я остроумный
|
| I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный
|
| Whatcha got in your pockets boy? | Что у тебя в карманах, мальчик? |
| I spent that on some paintball guns
| Я потратил это на несколько пейнтбольных ружей
|
| Crash the party, in this bitch its crackin just like the limos was
| Разбейте вечеринку, у этой суки она трещит так же, как лимузины
|
| You ain’t gotta find me, bitch I ain’t lost, do I look like Nemo, cus?
| Тебе не нужно меня искать, сука, я не потерялся, я похож на Немо, каш?
|
| Ditty Boppin' with the Glock, you run around dancin', do I look like Kemo,
| Ditty Boppin 'с глоком, ты бегаешь, танцуешь, я похож на Кемо,
|
| blood?
| кровь?
|
| I be ridin' in traffic, gettin' to that cabbage
| Я еду в пробке, добираюсь до этой капусты
|
| I don’t want romantic, I don’t wanna smash it
| Я не хочу романтики, я не хочу ломать
|
| I ain’t got no pops, I’m a bastard
| У меня нет попсов, я ублюдок
|
| Member on the block, I was young living savage
| Член на блоке, я был молодым, живущим дикарем
|
| I don’t want no friends, I can’t trust these nigga
| Мне не нужны друзья, я не могу доверять этим нигерам
|
| Y’all niggas soo funny, I don’t wanna be laughin'
| Вы все ниггеры такие смешные, я не хочу смеяться
|
| She said she like my chain, she grab it
| Она сказала, что ей нравится моя цепочка, она схватила ее.
|
| If a nigga wanna smoke then we ready
| Если ниггер хочет курить, мы готовы
|
| I be coolin' at my home, I be gettin' that dome
| Я буду крутиться у себя дома, я получу этот купол
|
| I ain’t no want no dilemmas bitch, I ain’t no Nelly
| Я не хочу никаких дилемм, сука, я не Нелли
|
| Gimme a second, lemme play this R Kelly
| Дай мне секунду, дай мне сыграть в эту R Келли
|
| Then you bump and grind your face on my muthafuckin' belly
| Затем ты натыкаешься и трешь свое лицо о мой гребаный живот
|
| Got hella Moncler’s, bitch I come from pelly
| Получил hella Moncler, сука, я родом из pelly
|
| Bitch, I come from the projects, come from the belly of the beast
| Сука, я пришел из проектов, пришел из чрева зверя
|
| That gun talk shit don’t scare me
| Это дерьмо с пистолетом меня не пугает
|
| «Sosa can you see?» | «Соса, ты видишь?» |
| I be like, «barely!»
| Я такой: «едва!»
|
| That business, I’m wit it, I’m wit it, I’m wit it
| Это дело, я остроумный, я остроумный, я остроумный
|
| Talkin' shit, you can get it
| Говорите дерьмо, вы можете получить его
|
| Talkin' all this shit and we gon' fuck around and split it
| Говорим обо всем этом дерьме, и мы собираемся трахаться и разделять его.
|
| Nigga, I’m wit it, you thought I wasn’t wit it? | Ниггер, я в курсе, ты думал, что я не в себе? |
| I’m wit it
| я понимаю
|
| I’m wit that shit, don’t forget it
| Я с этим дерьмом, не забывай
|
| Make you mess up your sentence
| Заставить вас испортить предложение
|
| I’m wit it, I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный, я остроумный
|
| I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный
|
| Bitches on bitches, got bitches on bitches, I don’t need 'em
| Суки на суках, есть суки на суках, они мне не нужны
|
| I get it, I get it, but I get it, I get it
| Я понимаю, я понимаю, но я понимаю, я понимаю
|
| I get it I’m wit it, I’m wit it
| Я понимаю, я остроумный, я остроумный
|
| I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный
|
| At my concerts, hoes be goin' wild, goin' in, goin' out
| На моих концертах мотыги сходят с ума, входят, выходят
|
| Pounds of the skunk, I’mma pour it out
| Фунты скунса, я вылью его
|
| 16 ounces of the Tech pourin' out
| 16 унций технологии выливается
|
| In the sprite, I’mma «six four» it out
| В спрайте я «шесть четыре»
|
| Coolin in Cali they be six four’in out
| Coolin в Кали они шесть четыре из
|
| Racks in my pocket, I done tour it out
| Стойки в моем кармане, я совершил поездку
|
| Inhale smoke then I blow it out
| Вдыхаю дым, затем выдуваю его
|
| Say she wanna play ball, we can blow it out
| Скажи, что она хочет поиграть в мяч, мы можем взорвать его.
|
| Say you wanna fight? | Скажи, что хочешь драться? |
| KO it out
| нокаутировать
|
| Say she wanna get it, we can go no for no
| Скажи, что она хочет получить это, мы можем пойти нет для нет
|
| Word for word or play no it out
| Слово в слово или не играй
|
| Pulled in, get that guap, then I’m pullin' out
| Втянулся, получил этот гуап, тогда я выхожу
|
| Hoes think I wanna know where her puttin' out
| Мотыги думают, что я хочу знать, где она находится
|
| I don’t wanna know shit, bitch better lookin' out
| Я не хочу знать дерьмо, сука, лучше посмотри
|
| For the cops and the ops, that be lookin' out
| Для копов и оперативников, которые будут смотреть
|
| I’m in the inside and I’m lookin' out
| Я внутри и смотрю наружу
|
| You on the outside and you lookin' in
| Ты снаружи и смотришь внутрь
|
| I ain’t gotta be a crook again
| Я не должен снова быть мошенником
|
| I’m rich as fuck, I ain’t gotta cook again
| Я чертовски богат, мне больше не нужно готовить
|
| Posted on the block, puttin' in
| Размещено на блоке, вставлено
|
| Now rich as fuck and I ain’t puttin' in work
| Теперь чертовски богат, и я не работаю
|
| Gettin' clean money, 'member when I was gettin' it dirty
| Получаю чистые деньги, член, когда я их пачкаю
|
| That business, I’m wit it, I’m wit it, I’m wit it
| Это дело, я остроумный, я остроумный, я остроумный
|
| Talkin' shit, you can get it
| Говорите дерьмо, вы можете получить его
|
| Talkin' all this shit and we gon' fuck around and split it
| Говорим обо всем этом дерьме, и мы собираемся трахаться и разделять его.
|
| Nigga, I’m wit it, you thought I wasn’t wit it? | Ниггер, я в курсе, ты думал, что я не в себе? |
| I’m wit it
| я понимаю
|
| I’m wit that shit, don’t forget it
| Я с этим дерьмом, не забывай
|
| Make you mess up your sentence
| Заставить вас испортить предложение
|
| I’m wit it, I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный, я остроумный
|
| I’m wit it, I’m wit it
| Я остроумный, я остроумный
|
| Bitches on bitches, got bitches on bitches, I don’t need 'em
| Суки на суках, есть суки на суках, они мне не нужны
|
| I get it, I get it, but I get it, I get it
| Я понимаю, я понимаю, но я понимаю, я понимаю
|
| I get it I’m wit it, I’m wit it
| Я понимаю, я остроумный, я остроумный
|
| I’m wit it, I’m wit it | Я остроумный, я остроумный |