| When I’m done counting money
| Когда я закончу считать деньги
|
| I gotta take a fuck me break
| Я должен сделать перерыв
|
| I should take a vacation
| Я должен взять отпуск
|
| I should take a stuntin' break
| Я должен сделать потрясающий перерыв
|
| I’m always taking juice breaks
| Я всегда делаю перерывы на соки
|
| Got hit Thursday, told her don’t hit me till Tuesday
| Получил удар в четверг, сказал ей не бить меня до вторника
|
| Told her take a high break
| Сказал ей сделать большой перерыв
|
| Can you tell me what the sky say?
| Можете ли вы сказать мне, что говорит небо?
|
| On instagram I got a blue check
| В инстаграме я получил синюю галочку
|
| In my pocket got them blue checks
| В моем кармане есть синие чеки
|
| Just flew in on a blue jet
| Только что прилетел на синем самолете
|
| Got a draco, I ain’t blew yet
| Получил драко, я еще не взорвался
|
| Glock 17 blew 30 times
| Глок 17 взорвался 30 раз
|
| Where da pints, i need 30 lines
| Где да пинты, мне нужно 30 строк
|
| Hit the stu, drop 30 grand
| Ударь по стю, сбрось 30 тысяч
|
| Lil folks got a Glock, it’s a dirty nine
| У маленьких людей есть Глок, это грязная девятка
|
| You could take some shots, if you run it up
| Вы можете сделать несколько снимков, если запустите его.
|
| I’ma get the Guap, i’ma run it up
| Я получу гуап, я его запущу
|
| Off the blue strips to make your boo leave
| От синих полосок, чтобы ты ушел
|
| Keep the ranch sauce, i want the blue cheese
| Держите соус ранчо, я хочу сыр с плесенью
|
| When I’m done counting money
| Когда я закончу считать деньги
|
| I gotta take a fuck me break
| Я должен сделать перерыв
|
| I should take a vacation
| Я должен взять отпуск
|
| I should take a stuntin' break
| Я должен сделать потрясающий перерыв
|
| I’m always taking juice breaks
| Я всегда делаю перерывы на соки
|
| Got hit Thursday, told her don’t hit me till Tuesday
| Получил удар в четверг, сказал ей не бить меня до вторника
|
| Told her take a high break
| Сказал ей сделать большой перерыв
|
| Can you tell me what the sky say?
| Можете ли вы сказать мне, что говорит небо?
|
| Phone keep on vi-vibrating
| Телефон продолжает вибрировать
|
| Bitch want my time, sa-save it
| Сука хочет моего времени, спаси его.
|
| Niggas don’t speak my la-language
| Ниггеры не говорят на моем языке
|
| Looked up at God, sa-save me
| Посмотрел на Бога, спаси меня
|
| Momma told me, stay out of ja-jail
| Мама сказала мне, держись подальше от тюрьмы
|
| My homie 'n 'em they got nail-nailed
| Мой друг и их прибили гвоздями
|
| folks nem so solid they ain’t they ain’t tell
| люди не такие твердые, что они не говорят
|
| Just bossin' shit, them knocked the train off the rail-rail
| Просто босс, дерьмо, они сбили поезд с рельсов
|
| Momma told me, look boy be care-careful
| Мама сказала мне, смотри, мальчик, будь осторожен
|
| Momma told me, stand up on your legs
| Мама сказала мне, встань на ноги
|
| This bitch sta-stand up on my bed
| Эта сука встанет на мою кровать
|
| Bitch cut em up ga-gave me head
| Сука порезала их, га-дала мне голову
|
| When I’m done counting money
| Когда я закончу считать деньги
|
| I gotta take a fuck me break
| Я должен сделать перерыв
|
| I should take a vacation
| Я должен взять отпуск
|
| I should take a stuntin' break
| Я должен сделать потрясающий перерыв
|
| I’m always taking jewels breaks
| Я всегда делаю перерывы на драгоценности
|
| Got hit Thursday, told her don’t hit me on Tuesday
| Получил удар в четверг, сказал ей не бить меня во вторник
|
| Told her take a high break
| Сказал ей сделать большой перерыв
|
| Can you tell me what the sky say? | Можете ли вы сказать мне, что говорит небо? |