| You got three guns again? | У тебя опять три ружья? |
| Which ones you got?
| Какие у вас есть?
|
| Oh yeah, that shit raw
| О да, это сырое дерьмо
|
| I got a bad bitch, she raw
| У меня плохая сука, она сырая
|
| I got a MAC-10, he raw
| У меня есть MAC-10, он сырой
|
| Walk in the mall like, «Coach, put me back in,» big ball
| Прогулка по торговому центру, как «Тренер, верни меня», большой мяч
|
| It’s me and Ben Frank in the mall, bitch think we talk
| Это я и Бен Франк в торговом центре, сука, думаю, мы разговариваем
|
| Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да, да, да, да
|
| 'Member I was off a four and my fans seen me fall
| «Член, я был на четверке, и мои фанаты видели, как я падаю
|
| They like, «He ain’t give a fuck 'cause he raw,» at all
| Им нравится: «Ему плевать, потому что он сырой» вообще
|
| These niggas ain’t raw, nah
| Эти ниггеры не сырые, нет.
|
| Just got a BMW M6 and he raw
| Только что получил BMW M6, и он сырой
|
| Don’t make me use the stick shift and leave y’all
| Не заставляй меня использовать рычаг переключения передач и оставлять вас всех
|
| This bitch in the whip, she like «How you let down the window?»
| Эта сука в кнуте, ей нравится «Как ты опустил окно?»
|
| This shit raw, all y’all
| Это дерьмо сырое, все вы
|
| A bunch of coke, a bunch of boat
| Куча кокаина, куча лодки
|
| That shit you got on is fake, it ain’t right
| То дерьмо, которое у тебя есть, - подделка, это неправильно
|
| Like hot sauce on a hot dog
| Как острый соус на хот-доге
|
| 'Member eating ramen noodles
| 'Член ест лапшу рамен
|
| Now I buy what I want to
| Теперь я покупаю то, что хочу
|
| My bitch got an ass, she raw too (She raw)
| У моей сучки задница, она тоже сырая (Она сырая)
|
| She mad 'cause she can’t do what she want to (Hell naw)
| Она злится, потому что не может делать то, что хочет (черт возьми)
|
| Baby, 'cause you’re raw
| Детка, потому что ты сырой
|
| You Lamborghini raw (Girl, you Lamborghini raw)
| Ты сырой Ламборджини (девушка, ты сырой Ламборджини)
|
| My truck costs what a Lamborghini costs (My truck costs what a Lamborghini
| Мой грузовик стоит столько же, сколько стоит Lamborghini (мой грузовик стоит столько же, сколько Lamborghini).
|
| costs)
| расходы)
|
| I got some raw guns, a nigga T me off (Got some raw guns, a nigga T me off)
| У меня есть несколько необработанных пушек, ниггер, убей меня
|
| You see me on you, feel the screen, we cut your TV off (Come kill the screen,
| Ты видишь меня на тебе, чувствуешь экран, мы выключаем твой телевизор (Давай, убей экран,
|
| we cut your TV off)
| мы выключаем ваш телевизор)
|
| I remember running in houses
| Я помню, как бегал по домам
|
| Sosa, how big is your house? | Соса, насколько большой твой дом? |
| It’s six thousand
| Это шесть тысяч
|
| Square feet, six bedrooms and ten different bathrooms
| Квадратные футы, шесть спален и десять разных ванных комнат.
|
| So I shit when I want to
| Так что я сру, когда хочу
|
| And I know I’m raw 'cause I do this when I want to
| И я знаю, что я сырой, потому что я делаю это, когда хочу
|
| I got a bad bitch, she raw
| У меня плохая сука, она сырая
|
| I got a MAC-10, he raw
| У меня есть MAC-10, он сырой
|
| Walk in the mall like, «Coach, put me back in,» big ball
| Прогулка по торговому центру, как «Тренер, верни меня», большой мяч
|
| It’s me and Ben Frank in the mall, bitch think we talk
| Это я и Бен Франк в торговом центре, сука, думаю, мы разговариваем
|
| Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да, да, да, да
|
| 'Member I was off a four and my fans seen me fall
| «Член, я был на четверке, и мои фанаты видели, как я падаю
|
| They like, «He ain’t give a fuck 'cause he raw,» at all
| Им нравится: «Ему плевать, потому что он сырой» вообще
|
| These niggas ain’t raw
| Эти ниггеры не сырые
|
| They ain’t raw, raw, raw, raw, raw
| Они не сырые, сырые, сырые, сырые, сырые
|
| Baby, you want it, buy whatever you want, want, want, want, want
| Детка, ты хочешь, покупай все, что хочешь, хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
|
| Sosa, your car is raw, raw, raw, raw, raw
| Соса, твоя машина сырая, сырая, сырая, сырая, сырая
|
| When I pull off in that bitch, it’s like rah, rah, rah, rah, rah
| Когда я въезжаю в эту суку, это как ура, ура, ра, ра, ра
|
| Only thing gon' kill me is a puff, puff, a puff, a puff, a puff
| Единственное, что меня убьет, это затяжка, затяжка, затяжка, затяжка, затяжка
|
| You ain’t smokin' on Cali, boy, that ain’t no loud, bitch, shut the fuck up
| Ты не куришь Кали, мальчик, это не громко, сука, заткнись
|
| Take a look around my house, it’s Glocks and blunts and Glocks and blunts and
| Оглянитесь вокруг моего дома, это Глоки и косяки, Глоки и косяки и
|
| blunts
| притупляет
|
| Tryna come up in here, we gon' paint your ass on a Capri Sun
| Попробуй прийти сюда, мы раскрасим твою задницу на солнце Капри
|
| Boy, you cross Almighty Sosa, you done
| Мальчик, ты пересекаешь Всемогущего Сосу, ты готов
|
| Do this MAC-10 go with my Balenciagas or with the 9 with the 1's?
| Подходит ли этот MAC-10 к моему Balenciaga или к 9 с 1?
|
| And I got so many thots, say fuck my baby mama
| И у меня так много слов, скажем, трахни мою малышку, мама
|
| 'Cause she crazy
| Потому что она сумасшедшая
|
| She on that Libra shit, she love me then hate me
| Она на этом дерьме с Весами, она любит меня, а потом ненавидит
|
| But I still do it for my baby
| Но я все еще делаю это для своего ребенка
|
| Child support, shit, it don’t faze me
| Алименты, черт, меня это не смущает
|
| 'Cause I get cakey
| Потому что я становлюсь сладкой
|
| I go a lot of places
| я бываю во многих местах
|
| I got accountants and agents
| У меня есть бухгалтеры и агенты
|
| Give my niggas raw guns, bitch, they sprayin'
| Дай моим нигерам сырое оружие, сука, они стреляют
|
| I got a bad bitch, she raw
| У меня плохая сука, она сырая
|
| I got a MAC-10, he raw
| У меня есть MAC-10, он сырой
|
| Walk in the mall like, «Coach, put me back in,» big ball
| Прогулка по торговому центру, как «Тренер, верни меня», большой мяч
|
| It’s me and Ben Frank in the mall, bitch think we talk
| Это я и Бен Франк в торговом центре, сука, думаю, мы разговариваем
|
| Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да, да, да, да
|
| 'Member I was off a four and my fans seen me fall
| «Член, я был на четверке, и мои фанаты видели, как я падаю
|
| They like, «He ain’t give a fuck 'cause he raw,» at all
| Им нравится: «Ему плевать, потому что он сырой» вообще
|
| These niggas ain’t raw, nah | Эти ниггеры не сырые, нет. |