| My glove department filled with residue
| Мой отдел перчаток заполнен остатками
|
| Had to shit on you cause you thought you was cool
| Пришлось насрать на тебя, потому что ты думал, что ты крут
|
| When I pull out them hundreds boy I’m blessin' dude
| Когда я вытаскиваю их сотни, мальчик, я благословляю чувак
|
| I got a hundred for you, you, and you
| У меня есть сотня для тебя, тебя и тебя
|
| Hop out at the gas station cause I’m a star
| Выпрыгивай на заправку, потому что я звезда
|
| Full tank cause I didn’t even charge my car
| Полный бак, потому что я даже не зарядил свою машину
|
| I let the doors go up, then your bitch get in
| Я открываю двери, а потом входит твоя сучка.
|
| She sees all this money, she say, «Chief Sosa you winnin'»
| Она видит все эти деньги, она говорит: «Шеф Соса, ты выигрываешь»
|
| I rolled up 10 joints, I got weed for days
| Я закатал 10 косяков, у меня была травка на несколько дней
|
| I got all this green I swear that its my baby
| У меня все это зеленое, клянусь, это мой ребенок
|
| I’ve been getting money since my senior days
| Я получаю деньги со старости
|
| But I forgot I didn’t go to school I’m crazy
| Но я забыл, что не ходил в школу, я сумасшедший
|
| I put Margiela’s on my fucking shoes
| Я положил Margiela's на свои гребаные туфли
|
| I poured 2 deuces nigga fuck some booze
| Я налил 2 двойки, ниггер трахнул выпивку
|
| I’m rollin' up 3 grams in the fuckin' wood
| Я катаю 3 грамма в гребаном лесу
|
| Don’t worry bout me, I’m getting money I’m good
| Не беспокойся обо мне, я получаю деньги, я в порядке
|
| I pull up to the club and them doors go up
| Я подъезжаю к клубу, и двери поднимаются
|
| Motivation? | Мотивация? |
| No-you's only dumb fucks
| Нет, ты всего лишь тупые ебли
|
| Gotta use the shower, hella hundreds in the tub
| Надо принять душ, черт возьми, сотни в ванне.
|
| The police can run in here, I don’t give no fucks
| Полиция может ворваться сюда, мне плевать
|
| My glove department filled with residue
| Мой отдел перчаток заполнен остатками
|
| Had to shit on you cause you thought you was cool
| Пришлось насрать на тебя, потому что ты думал, что ты крут
|
| When I pull out them hundreds boy I’m blessin' dude
| Когда я вытаскиваю их сотни, мальчик, я благословляю чувак
|
| I got a hundred for you, you, and you
| У меня есть сотня для тебя, тебя и тебя
|
| Hop out at the gas station cause I’m a star
| Выпрыгивай на заправку, потому что я звезда
|
| Full tank cause I didn’t even charge my car
| Полный бак, потому что я даже не зарядил свою машину
|
| I let the doors go up, then your bitch get in
| Я открываю двери, а потом входит твоя сучка.
|
| She sees all this money, she say, «Chief Sosa you winnin'»
| Она видит все эти деньги, она говорит: «Шеф Соса, ты выигрываешь»
|
| I got a million un-read texts
| У меня есть миллион непрочитанных сообщений
|
| I got a million read text messages
| Я получил миллион прочитанных текстовых сообщений
|
| I only read 'em if you’re talkin' benji’s
| Я читаю их, только если ты говоришь о Бенджи
|
| Can’t be talking small, gotta be talkin' plenty
| Нельзя говорить мелочно, надо много говорить
|
| I got 6 hoes in 6 different beds
| У меня есть 6 мотыг в 6 разных кроватях
|
| Dro and Mike told me I’m the black Elvis Presley
| Дро и Майк сказали мне, что я черный Элвис Пресли
|
| I got hoes in 50 different states
| У меня есть мотыги в 50 разных штатах
|
| Been all around the world, can’t tell me bout a penny
| Был во всем мире, не могу сказать мне ни копейки
|
| Member kickin' doors and hittin' stains
| Члены пинают двери и бьют пятна
|
| I’m eatin' good, fuck your Craig Jenny
| Я хорошо ем, к черту твоего Крейга Дженни
|
| For all you dumb ass fucks, I’m talkin' Jenny Craig
| Для всех вас, тупых задниц, я говорю о Дженни Крейг
|
| Try to make me go on a diet, pussy I ain’t wit it
| Попробуй заставить меня сесть на диету, киска, я не понимаю
|
| (BANG BANG)
| (ПИФ-ПАФ)
|
| My glove department filled with residue
| Мой отдел перчаток заполнен остатками
|
| Had to shit on you cause you thought you was cool
| Пришлось насрать на тебя, потому что ты думал, что ты крут
|
| When I pull out them hundreds boy I’m blessin' dude
| Когда я вытаскиваю их сотни, мальчик, я благословляю чувак
|
| I got a hundred for you, you, and you
| У меня есть сотня для тебя, тебя и тебя
|
| Hop out at the gas station cause I’m a star
| Выпрыгивай на заправку, потому что я звезда
|
| Full tank cause I didn’t even charge my car
| Полный бак, потому что я даже не зарядил свою машину
|
| I let the doors go up, then your bitch get in
| Я открываю двери, а потом входит твоя сучка.
|
| She sees all this money, she say, «Chief Sosa you winnin'» | Она видит все эти деньги, она говорит: «Шеф Соса, ты выигрываешь» |