| I keep the chrome in the truck, we rollin' it up
| Я держу хром в грузовике, мы его закатываем
|
| I be rollin' stuffed blunts, we call 'em stuffed crust
| Я катаю фаршированные косяки, мы называем их фаршированной корочкой
|
| On dummy a lot
| На манекене много
|
| Think you finna ten-point spot? | Думаешь, ты наберешь десять очков? |
| Well, boy, you got me fucked up
| Ну, парень, ты меня облажал
|
| I got Yayo and I got shooters named Lloyd
| У меня есть Yayo, и у меня есть стрелки по имени Ллойд
|
| Got the whole G-Unit and I got Young Buck
| Получил весь G-Unit, и я получил Young Buck
|
| Got a fifty shot Glock and an automatic pump
| Получил пятьдесят выстрелов Глок и автоматический насос
|
| And it got bucks, and it’s gassed up
| И у него есть баксы, и он заправлен
|
| Ride through your block like G-Unit, bitch
| Проезжай через свой квартал, как G-Unit, сука.
|
| Yeah, and we masked up
| Да, и мы замаскировались
|
| Ride off like fuck a motherfuckin' case
| Уезжай, как ебать гребаный случай
|
| Wanna know why? | Хотите знать, почему? |
| Bitch, can’t stop
| Сука, не могу остановиться
|
| I do the G-Unit stomp
| Я топаю G-Unit
|
| Watch me lean with the pump
| Смотри, как я опираюсь на насос
|
| Beam on the chopper
| Луч на вертолете
|
| Ain’t no game, ain’t no problems, G-Unit, ayy
| Это не игра, это не проблемы, G-Unit, да
|
| Nigga, get rich or die trying, ayy
| Ниггер, разбогатей или умри, пытаясь, ауу
|
| Nigga, get rich without dying, ayy
| Ниггер, разбогатей, не умирая, ауу
|
| Lil' nigga, get shot nine times
| Маленький ниггер, выстрели девять раз
|
| Jack you, somethin' like Curtis Jackson, ayy
| Джек ты, что-то вроде Кертиса Джексона, ауу
|
| Ridin' in all-blue 'Rari, 50 right behind me
| Еду в полностью синем Rari, 50 прямо за мной.
|
| We the Glo Gang, Guerilla Unit, ayy
| Мы банда Гло, партизанское подразделение, ауу
|
| G-Unit since I was motherfuckin' four, ayy
| G-Unit с тех пор, как мне было четыре года, ауу
|
| Heard a nigga snitchin', got the motherfuckin' gang unit at my door
| Услышал, как ниггер стучит, у моей двери есть гребаная банда
|
| I keep the chrome in the truck, we rollin' it up
| Я держу хром в грузовике, мы его закатываем
|
| I be rollin' stuffed blunts, we call 'em stuffed crust
| Я катаю фаршированные косяки, мы называем их фаршированной корочкой
|
| On dummy a lot
| На манекене много
|
| Think you finna ten-point spot? | Думаешь, ты наберешь десять очков? |
| Well, boy, you got me fucked up
| Ну, парень, ты меня облажал
|
| I got Yayo and I got shooters named Lloyd
| У меня есть Yayo, и у меня есть стрелки по имени Ллойд
|
| Got the whole G-Unit and I got Young Buck
| Получил весь G-Unit, и я получил Young Buck
|
| Got a fifty shot Glock and an automatic pump
| Получил пятьдесят выстрелов Глок и автоматический насос
|
| And it got bucks, and it’s gassed up
| И у него есть баксы, и он заправлен
|
| Ride through your block like G-Unit, bitch
| Проезжай через свой квартал, как G-Unit, сука.
|
| Yeah, and we masked up
| Да, и мы замаскировались
|
| Ride off like fuck a motherfuckin' case
| Уезжай, как ебать гребаный случай
|
| Wanna know why? | Хотите знать, почему? |
| Bitch, can’t stop
| Сука, не могу остановиться
|
| I do the G-Unit stomp
| Я топаю G-Unit
|
| Watch me lean with the pump
| Смотри, как я опираюсь на насос
|
| Beam on the chopper
| Луч на вертолете
|
| Ain’t no game, ain’t no problems, G-Unit, ayy
| Это не игра, это не проблемы, G-Unit, да
|
| You can find me in the club
| Вы можете найти меня в клубе
|
| With a snub, fuck a bottle of the bub
| С пренебрежением, трахни бутылку бабла
|
| Mama, I got what you need, straight dick, baby, not no love, ayy
| Мама, у меня есть то, что тебе нужно, прямой член, детка, не любовь, ауу
|
| I gave that bitch a mug, the bitch tried to give me a hug, ayy
| Я дал этой суке кружку, сука попыталась меня обнять, ауу
|
| I got G-Unit and I got Mobb Deep, money my apology
| У меня есть G-Unit и у меня есть Mobb Deep, деньги, мои извинения
|
| Boy, that money ain’t yours, that money Monopoly’s, ayy
| Мальчик, эти деньги не твои, эти деньги Монополии, ауу
|
| Had a thot named Olivia, but you know I had to drop the bitch
| У меня была шлюха по имени Оливия, но ты знаешь, что мне пришлось бросить эту суку
|
| Teflons on, pistols, don’t be in front of it
| Тефлон, пистолеты, не стойте перед ним
|
| Chrome in the truck, we rollin' it up
| Хром в грузовике, мы закатываем его.
|
| I be rollin' stuffed blunts, we call 'em stuffed crust
| Я катаю фаршированные косяки, мы называем их фаршированной корочкой
|
| On dummy a lot
| На манекене много
|
| Think you finna ten-point spot? | Думаешь, ты наберешь десять очков? |
| Well, boy, you got me fucked up
| Ну, парень, ты меня облажал
|
| I got Yayo and I got shooters named Lloyd
| У меня есть Yayo, и у меня есть стрелки по имени Ллойд
|
| Got the whole G-Unit and I got Young Buck
| Получил весь G-Unit, и я получил Young Buck
|
| Got a fifty shot Glock and an automatic pump
| Получил пятьдесят выстрелов Глок и автоматический насос
|
| And it got bucks, and it’s gassed up
| И у него есть баксы, и он заправлен
|
| Ride through your block like G-Unit, bitch
| Проезжай через свой квартал, как G-Unit, сука.
|
| Yeah, and we masked up
| Да, и мы замаскировались
|
| Ride off like fuck a motherfuckin' case
| Уезжай, как ебать гребаный случай
|
| Wanna know why? | Хотите знать, почему? |
| Bitch, can’t stop
| Сука, не могу остановиться
|
| I do the G-Unit stomp
| Я топаю G-Unit
|
| Watch me lean with the pump
| Смотри, как я опираюсь на насос
|
| Beam on the chopper
| Луч на вертолете
|
| Ain’t no game, ain’t no problems, G-Unit, ayy | Это не игра, это не проблемы, G-Unit, да |