| Tears are running down her face now
| Слезы текут по ее лицу сейчас
|
| You can see she don’t want him to go to war
| Вы можете видеть, что она не хочет, чтобы он пошел на войну
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| «Daddy stay home»
| «Папа останься дома»
|
| Ask if he’s gonna come back home
| Спросите, собирается ли он вернуться домой
|
| Papa’s never home when we need him
| Папы никогда нет дома, когда он нам нужен
|
| He always talks about war
| Он всегда говорит о войне
|
| Papa, Papa, can’t you stop the war?
| Папа, папа, ты не можешь остановить войну?
|
| Papa, Papa, can’t you stop the war?
| Папа, папа, ты не можешь остановить войну?
|
| We’re missing you, Papa
| Мы скучаем по тебе, папа
|
| Can’t you stop going to the war now
| Вы не можете перестать идти на войну сейчас
|
| Always fighting
| Всегда сражаюсь
|
| No solution
| Нет решения
|
| Stay home
| Остаться дома
|
| Papa, we need you
| Папа, ты нам нужен
|
| Papa’s never home when we need him
| Папы никогда нет дома, когда он нам нужен
|
| He always goes to war
| Он всегда идет на войну
|
| Papa, Papa, can’t you stop the war?
| Папа, папа, ты не можешь остановить войну?
|
| Papa, Papa, can’t you stop the war?
| Папа, папа, ты не можешь остановить войну?
|
| Papa, Papa, stop the war
| Папа, папа, останови войну
|
| Papa, yo, stop the war
| Папа, эй, останови войну
|
| Papa, Papa, stop the war
| Папа, папа, останови войну
|
| (Wo, Papa) Papa, yo, stop the war
| (Воу, папа) Папа, эй, останови войну
|
| (Papa, Papa, stop it) Papa, Papa, stop the war
| (Папа, папа, прекрати) Папа, папа, останови войну
|
| (Papa, Papa, can’t you stop the war?)
| (Папа, папа, ты не можешь остановить войну?)
|
| (Papa, Papa, can’t you stop the war?)
| (Папа, папа, ты не можешь остановить войну?)
|
| Papa, Papa, stop the war
| Папа, папа, останови войну
|
| Papa, yo, stop the war
| Папа, эй, останови войну
|
| (Papa, stop the war) Papa, Papa, stop the war
| (Папа, останови войну) Папа, папа, останови войну
|
| (Wo, Papa) Papa, yo, stop the war
| (Воу, папа) Папа, эй, останови войну
|
| (Papa, Papa, stop it) Papa, Papa, stop the war
| (Папа, папа, прекрати) Папа, папа, останови войну
|
| Wo, Papa
| Ву, папа
|
| Stop the war now (Papa, yo, stop the war)
| Останови войну сейчас (Папа, эй, останови войну)
|
| Stop the war now (Papa, Papa, stop the war)
| Останови войну сейчас (папа, папа, останови войну)
|
| Stop the war
| Остановить войну
|
| Listen to the voice of reason
| Слушайте голос разума
|
| Words of wisdom have to be ushered
| Слова мудрости должны быть введены
|
| A better world has to be built
| Необходимо построить лучший мир
|
| Listen to the voice of reason
| Слушайте голос разума
|
| Now is the time
| Сейчас самое время
|
| To unchain the minds
| Чтобы развязать умы
|
| Now is the time
| Сейчас самое время
|
| To unchain the hearts
| Чтобы развязать сердца
|
| Images of a new dream
| Образы новой мечты
|
| Images of a new society
| Образы нового общества
|
| Should emerge
| Должен появиться
|
| Hearken the voice of reason
| Прислушайтесь к голосу разума
|
| Racial hatred must cease
| Расовая ненависть должна прекратиться
|
| Killing machines must end
| Машины для убийства должны закончиться
|
| The death factories must close
| Фабрики смерти должны закрыться
|
| A ticking time-bomb must be disposed
| Бомба замедленного действия должна быть утилизирована
|
| And the dark of peace must reign
| И тьма мира должна царить
|
| Racial venom is like social dynamite
| Расовый яд похож на социальный динамит
|
| Racial venom is like social dynamite
| Расовый яд похож на социальный динамит
|
| It is like a revival of a perilous syndrome
| Это похоже на возрождение опасного синдрома
|
| A syndrome of death and destruction
| Синдром смерти и разрушения
|
| This is the voice of concern
| Это голос беспокойства
|
| A voice of social redemption
| Голос социального искупления
|
| An eye for an eye makes the world blinded
| Око за око ослепляет мир
|
| Reconciliation and reconstruction
| Примирение и реконструкция
|
| Is like a dark cloud
| Похоже на темное облако
|
| Giving way to the blue sky
| Уступая место голубому небу
|
| Humankind must put an end to war
| Человечество должно положить конец войне
|
| Or war will put an end to humankind
| Или война положит конец человечеству
|
| Africa and the world
| Африка и мир
|
| Cannot afford self pity
| Не могу позволить себе жалость к себе
|
| If something is not worth living for
| Если для чего-то не стоит жить
|
| It is not worth dying for
| Не стоит умирать за
|
| Yes this is the voice of reason
| Да, это голос разума
|
| In search of liberty
| В поисках свободы
|
| Eternally
| Вечно
|
| Humankind think positive
| Человечество мыслит позитивно
|
| Choose life not death
| Выбирайте жизнь, а не смерть
|
| This is the voice of reason
| Это голос разума
|
| That shakes the conscience of humankind
| Это потрясает совесть человечества
|
| That was the voice of reason | Это был голос разума |