Перевод текста песни Eaux troubles - Chester

Eaux troubles - Chester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eaux troubles , исполнителя -Chester
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.06.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Eaux troubles (оригинал)Eaux troubles (перевод)
Petite flamme deviendra Fuego hey Маленькое пламя станет Fuego эй
Ayo j’suis pas v’nu pour te réveiller j’t’accompagne dans ton sommeil Айо, я пришел не будить тебя, я сопровождаю тебя во сне
Tu parles comme si y avait qu’un seul point d’vue chacun son sommet Вы говорите так, как будто на каждой вершине есть только одна точка зрения.
Si j’m'échappe venez pas m’sauver Если я убегу, не приходи и не спасай меня.
J’suis encore dans la caisse avec la mif à penser naïvement qu’j’suis suivi par Я все еще в коробке с мифом, наивно думая, что за мной следят
le Soleil солнце
Chest est dans la vibe ancestrale, c’est pas demain qu’on cessera Сундук в родовом флюиде, не завтра мы остановимся
J’aimerai claquer ds oides pour faire disparaître tous cs cistes-ra Я хотел бы прихлопнуть ds oides, чтобы исчезли все cs cistes-ra
J’ai délivré mes six tracks Я доставил свои шесть треков
J’me suis égratigné mais j’kiffe tellement les coups là j’attends juste qu’on Я поцарапал себя, но я так люблю удары, я просто жду нас
vienne m’passer l’strap подойди ко мне ремень
Écarte-toi d’là j’vais cracher tout c’que j’ai dans la gorge Уходи оттуда, я выплюну все, что у меня в горле
Depuis les premiers trajets bus, tram ou RER, j’ai fait naviguer mon corps Со времени первых поездок на автобусе, трамвае или RER я ориентировался в своем теле.
Et j’cachais tout c’que j’voulais pas m’faire péta dans poche secrète И я спрятал все, что не хотел делать с собой в потайной карман
J’phasais à chaque arrêt j’comptais les s’condes avant qu’les portes se ferment Я фазировал на каждой остановке, я считал секунды до закрытия дверей
Maint’nant j’les ouvre pendant qu’tu cours faut qu’on partage la route Теперь я открываю их, пока ты бежишь, мы должны разделить дорогу
Et si je crève, j’sais qu’tu viendras changer ma roue И если я умру, я знаю, ты придешь и поменяешь мне колесо
Fonctionne à l’humain pour mieux recevoir Работает с человеком, чтобы лучше получать
Tes proches te connaissent mais c’que tu dégages vraiment tu pourras jamais Ваши близкие знают вас, но то, что вы действительно излучаете, вы никогда не сможете
t’en apercevoir заметьте это
J’aime tous tes traits mon ange, ton visage, ton caractère Я люблю все твои черты, мой ангел, твое лицо, твой характер
Parfois j’veux dire des choses sincères mais j’ai peur de l’impact frère Иногда я хочу сказать искренние вещи, но боюсь удара, брат.
Du coup j’compense avec des blagues à n’en plus compter Поэтому я компенсирую бесконечными шутками
Ouais j’suis fun c’est cool mais moi aussi j’ai des trucs à raconter Да, мне весело, это круто, но мне тоже есть что рассказать
Ouais ma sœur, ça dit quoi?Да, моя сестра, что там написано?
On s’appelle en coup d’vent Мы звоним друг другу на ветру
Garde bien mon cœur avec toi, le tien me suit tout l’temps Держи мое сердце с собой, твое все время следует за мной
Là j’parle aux trois, oui c’est mes grandes j’levais la tête quand j'étais minot Там я говорю с тремя, да, это мои большие, я поднял голову, когда был ребенком
J’pense avoir d’la chance d’avoir grandi dans un foyer féminin Я думаю, мне повезло, что я вырос в женском доме
Toi mon père, j’t’oublie pas, toi c'était plus chaud j’imagine Ты мой отец, я не забываю тебя, ты был теплее, я думаю
J’suis venu compléter la bande pour qu’on crie: «Paris c’est magique !» Я пришел, чтобы укомплектовать группу, чтобы мы кричали: «Париж — это волшебство!»
Et sur la zik ou d’autres sujets, parfois j’partage pas ton avis, А по зику или другим темам я иногда не разделяю твоего мнения,
c’est pas grave (nan) это не имеет значения (нет)
J’nous vois nous six et j’me dis «Si si la famille» Я вижу нас вшестером и говорю себе "Да если семья"
Chest, j’nous vois nous six et j’me dis «Si si la famille» Сундук, я вижу нас вшестером и говорю себе "Да если бы семья"
Nan j’vais pas flancher pour les euros j’espère Нет, я не буду дрогнуть из-за евро, я надеюсь
J’sais qu’on m’dira pour l’instant c’est pas la question, laisse faire Я знаю, что они скажут мне, на данный момент это не вопрос, пусть будет
Yes frère, tu t'évades avec tes potes c’est bien mais partez pas trop loin Да, брат, ты убегаешь с друзьями, это хорошо, но не заходи слишком далеко.
J’veux pas qu’on d’mandes des news de oit et qu’on m’réponde: «Bah il est pas trop là.» Я не хочу, чтобы люди спрашивали новости от Ило, а им говорили: «Ну, его там действительно нет».
La vie c’est cadeau cousin t’as qu'à donner ton temps pour eux Жизнь - это подарок, кузен, просто удели им время.
Ton smile est faux là, je sens bien qu’c’est l’arbre qui cache la forêt Твоя улыбка там не так, я чувствую, что это дерево скрывает лес
Soulever des montagnes on pourrait Поднять горы мы могли
On pourrait ne rien faire aussi, la vie est un long fleuve tranquille et moi Мы тоже ничего не могли сделать, жизнь - длинная спокойная река, и я
j’refuse de vivre assis Я отказываюсь жить сидя
Est-ce qu’on fait tous la course sans vouloir trop avancer? Все ли мы участвуем в гонках, не желая заходить слишком далеко?
Et toi tu fais quoi dans la vie?А чем ты зарабатываешь на жизнь?
Bah qu’est-ce que j’en sais? Ну что я знаю?
À part brancher l’enceinte et faire trembler le plancher Кроме подключения динамика и сотрясения пола
Plus d’crainte j’t’ai d’jà dis le moteur du bolide est bien enclanché Нет больше страха, я уже сказал вам, что двигатель автомобиля хорошо работает
Plus tu t’contentes de ta routine, plus tu creuses ta tranchée Чем больше вы довольны своей рутиной, тем больше вы копаете себе окоп
Plus tu cours dans l’vide et moins tu connais l’centre-ville, te dépenser Чем больше вы бегаете в пустоте и чем меньше знаете центр города, тратите себя
Nan c’est pas mes doigts, c’est mes pinceaux Нет, это не мои пальцы, это мои кисти
J’m'éclate avec les couleurs comme Toulouse Я получаю удовольствие от цветов, таких как Тулуза
Et j’développe mon côté mexicano quand j’ai le sang chaud И я развиваю свою мексиканскую сторону, когда я вспыльчив.
Flow étanche, yeah Поток плотный, да
Ces derniers temps je fais des p’tites ratures sur la feuille pour pas qu’elle В последнее время я делаю небольшие подчистки на листе, чтобы он не
reste blanche, yeah оставайся белым, да
Pour jouer les victimes de la société, j’suis très loin dans la file d’attente Чтобы играть жертву общества, я очень далеко в очереди
Des p’tites lois pourries y en a plein, ça vient p’t'être de l’esprit d’Satan Есть много гнилых маленьких законов, это может исходить от духа сатаны
Ça y est j’me calme fallait qu’j’redonne du peps aux déçus Все, я успокаиваюсь, надо было подбодрить разочарованного
J’suis un mec détente depuis qu’j’ai compris qu’fallait appuyer d’ssus Я был расслабленным парнем с тех пор, как понял, что нужно нажимать на него.
J’ai la tête sur les épaules, tant qu’elle grossit pas ça l’fait mon Chest У меня есть голова на плечах, пока она не становится больше, моя Грудь
VLB ZOO j’encaisse les coups avant les chèques, heyVLB ZOO Я обналичиваю удары до чеков, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
Man Down
ft. Sir Wiz, Chester, Al Nuke
2019
2021
2021
2021
2021