| anananana otra vez perdido
| анананана снова проиграл
|
| alalalalaa otra vez otra vez
| алалала еще раз
|
| Te espero en silencio
| Я жду тебя в тишине
|
| por si decides gritarme
| на случай, если ты решишь накричать на меня
|
| Me caigo 5 veces y me levanto 7
| я падаю 5 раз и встаю 7
|
| Disparo y fallo
| выстрелил и промахнулся
|
| solo es para probarme
| это просто проверить меня
|
| te pago un millón si aguantas mi carácter
| Я заплачу тебе миллион, если ты смиришься с моим характером
|
| a tellu se le escapan los seísmos
| Теллу спасается от землетрясений
|
| si quieres ver límites empujate a ti mismo
| если вы хотите увидеть ограничения, подтолкните себя
|
| si te soy sincero no puedo luchar
| Если честно, я не могу драться
|
| porque me faltan motivos para ponerme a pensar
| потому что у меня нет причин думать
|
| creo que la vida pasa rapido
| Я думаю, что жизнь проходит быстро
|
| pero no pasa nada si la paso a tu lado
| но ничего не произойдет, если я пройду мимо тебя
|
| ando por caminos de futuro sin mirar atrás, no te preocupes del pasado
| Я иду дорогами будущего, не оглядываясь назад, не беспокоясь о прошлом
|
| es que estoy perdido uo uo
| что я потерялся уо уо
|
| y no se donde estoy
| и я не знаю, где я
|
| morí electrocutado por echarte un cable
| Я умер от удара током за то, что бросил тебе кабель
|
| solo tu eres capaz de encontrarme
| только ты можешь найти меня
|
| vente, vente, vente, quedate
| приди, приди, приди, останься
|
| tal vez sea mejor para los dos
| может быть, это лучше для обоих
|
| me arranco el corazón si te vas de mi
| Я разорву свое сердце, если ты оставишь меня
|
| de todas formas no puedo arrancar algo que se perdió
| в любом случае я не могу начать то, что было потеряно
|
| estoy recogiendo cachos de mi alma
| Я собираю частички своей души
|
| pegarlos poco a poco y levantarme
| бей их понемногу и вставай
|
| solamente tu me haces ver
| только ты заставляешь меня видеть
|
| que la vida no esta hecha pa' cobardes
| что жизнь не создана для трусов
|
| dimee, dime que te quedas
| скажи мне, скажи мне, что ты остаешься
|
| no puedo aguantar esta soledad
| Я не выношу этого одиночества
|
| el camino es largo y no puedo caminar
| дорога длинная и я не могу идти
|
| me arranco los ojos si veo que no estas
| Я вырву глаза, если увижу, что тебя нет
|
| dimee, dime que te quedas
| скажи мне, скажи мне, что ты остаешься
|
| no puedo aguantar esta soledad
| Я не выношу этого одиночества
|
| el camimo es largo y no puedo caminar
| дорога длинная и я не могу идти
|
| me arranco los ojos y veo que no estas
| Я вырываю глаза и вижу, что тебя нет
|
| mienteme o matame ahora mismo
| солги мне или убей меня прямо сейчас
|
| el último peon con vida en el tablero
| последняя живая пешка на доске
|
| quería coger las nubes con los brazos cortados y recibirte con los brazos
| Я хотел поймать облака отрубленными руками и приветствовать тебя руками
|
| abiertos
| открытым
|
| dime todo lo que sientes
| скажи мне все, что ты чувствуешь
|
| tu mirada es el descanso de mi alma
| твой взгляд - остальная часть моей души
|
| me entretengo viendo la vida pasar
| Я развлекаюсь, наблюдая, как проходит жизнь
|
| solo el mes de noviembre me salva
| меня спасает только ноябрь
|
| se que estas enfrente con los ojos vendados
| Я знаю, что ты впереди с завязанными глазами
|
| es lo que tiene acostumbrarme a tu presencia
| это то, что нужно, чтобы привыкнуть к твоему присутствию
|
| he vuelto a cerrar el cajón de los recuerdos
| Я снова закрыл ящик воспоминаний
|
| abrir los ojos para nuevas experiencias | открыть глаза на новый опыт |