Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Ain't No Good - Part II, исполнителя - Charlie McCoy. Песня из альбома Charlie McCoy (1928-1932), в жанре Блюз
Дата выпуска: 26.09.2005
Лейбл звукозаписи: Document
Язык песни: Английский
It Ain't No Good - Part II(оригинал) |
Babe just as sure as a blackbird |
Flies in the skies above |
Babe just as sure as a blackbird |
Flies in the skies above |
Bet your life ain’t worth living babe |
If you ain’t with the one you love |
My baby tried to do me |
Like the tadpole do the trout |
My baby tried to do me |
Like the tadpole do the trout |
That’s getting me out in the deep water baby |
Then she walks on out |
Mmm good Lord, send me an angel down |
Mmm good Lord, send me an angel down |
Son I can’t spare you no angel |
But I’ll send you a teasing brown |
I don’t think, no woman in this whole round world do right |
Don’t think no woman in this whole round world do right |
If they be good all day |
They will do wrong at night |
Baby you know it may be my last time Rider you sure don’t know |
May be my last time |
Baby you sure don’t know |
It may be my last time baby |
Knocking on your door |
(перевод) |
Детка так же уверена, как дрозд |
Летит в небе выше |
Детка так же уверена, как дрозд |
Летит в небе выше |
Держу пари, твоя жизнь не стоит того, чтобы жить, детка. |
Если ты не с тем, кого любишь |
Мой ребенок пытался сделать меня |
Как головастик делает форель |
Мой ребенок пытался сделать меня |
Как головастик делает форель |
Это вытаскивает меня из глубокой воды, детка. |
Затем она уходит |
Ммм, Господи, пошли мне ангела вниз |
Ммм, Господи, пошли мне ангела вниз |
Сын, я не могу избавить тебя от ангела |
Но я пришлю тебе дразнящий коричневый |
Я не думаю, что ни одна женщина во всем этом круглом мире не поступает правильно |
Не думай, что ни одна женщина во всем этом круглом мире не поступает правильно |
Если они будут хорошими весь день |
Они будут делать неправильно ночью |
Детка, ты знаешь, что это может быть мой последний раз, Райдер, которого ты точно не знаешь |
Может быть, мой последний раз |
Детка, ты точно не знаешь |
Это может быть мой последний раз, детка |
Стучусь в твою дверь |