| This song ain’t about your sex sugar
| Эта песня не о твоем сексуальном сахаре
|
| No no you know it’s good
| Нет, нет, ты знаешь, что это хорошо
|
| Tell me 'bout what’s keepin' you at night
| Расскажи мне о том, что держит тебя ночью
|
| Why you’re so misunderstood
| Почему вас так неправильно понимают
|
| Did you spend all your money
| Вы потратили все свои деньги
|
| Are you sick
| Ты болеешь
|
| Are you guilty in some hell?
| Ты виноват в каком-то аду?
|
| Did you hurt someone?
| Ты причинил кому-то боль?
|
| I can take it
| Я могу взять это
|
| I’m here if you need to tell
| Я здесь, если тебе нужно сказать
|
| When you’re ready
| Когда будешь готов
|
| Did they tell you you’re not interesting?
| Тебе сказали, что ты неинтересен?
|
| You’re so full of color they’re a damn lie!
| Ты такой красочный, что это чертова ложь!
|
| Did you fall into your put again?
| Ты снова попал в свой пут?
|
| Well you know it’s just a matter of time until you get out!
| Ну, ты знаешь, что это всего лишь вопрос времени, пока ты не выберешься!
|
| Oh! | Ой! |
| did you have to cut us off?
| ты должен был прервать нас?
|
| Was it more than you could bare?
| Было ли это больше, чем вы могли бы обнажить?
|
| We were not your children but you taught us well
| Мы не были твоими детьми, но ты хорошо нас учил
|
| And when you think you can
| И когда вы думаете, что можете
|
| I’ll be waiting for you
| Я буду ждать тебя
|
| You’ll get back to me won’t you?
| Ты вернешься ко мне, не так ли?
|
| When you’re ready
| Когда будешь готов
|
| Please don’t keep it to yourself
| Пожалуйста, не держите это в себе
|
| I can’t help you till you’re ready
| Я не могу помочь вам, пока вы не будете готовы
|
| When you’re ready… | Когда будешь готов… |