Перевод текста песни La Mer À Boire - Charles Aznavour

La Mer À Boire - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mer À Boire, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Chante Aznavour Et Dimey, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Holland
Язык песни: Французский

La Mer À Boire

(оригинал)
A l'époque où la mer à boire
Était à boire sans payer
J’ai tout essayé pour le croire
Et j’ai tout bu sans essayer
A l'âge des pommes pas mûres
On est prêt à n’importe quoi
Mais c’est un âge qui ne dure
Pas plus que le rêve ou la foi
La mer à boire est un exploit
Qui n’a jamais grande importance
Beaucoup l’ont bue bien avant moi
Et bien plus vite qu’on le pense
Moi-même, je l’ai bue souvent
Sans soif aucune, je vous jure
Mais pour remonter le courant
Ou faire ma bouche plus pure
J’ai visité la mer à boire
Le paysage en est exquis
On a presque peine à le croire
Je me crus en pays conquis
Les visages de ma jeunesse
Y folâtraient allègrement
J’y reconnus quelques faiblesses
Et la plupart de mes tourments
C’est une mer étrange et belle
A vrai dire, et tous les serments
Que me prêtèrent quelques belles
Y trouvèrent leur dénouement
Car tout finit, sur cette Terre
Un matin, par se dénouer
Le peu qu’il reste de mystère
Est trop facile à déjouer
La mer à boire est d’un autre âge
On sait qu’on n’y reviendra plus
Nous avons perdu les visages
Enfouis au paradis perdu
Si vite s'éteint la mémoire
Et les secrets de nos vingt ans
Sont noyés dans la mer à boire
Comment serais-je encore content?
A l'époque où la mer à boire
Était à boire sans payer
J’ai tout essayé pour le croire
Et j’ai tout bu sans essayer
A l'âge des pommes pas mûres
On est prêt à n’importe quoi
Mais c’est un âge qui ne dure
Pas plus que le rêve ou la foi
Elle vit, la mer à boire
Tout au fond de la mémoire
De tempête en tempête
Elle remonte à la tête
Elle vit, la mer à boire
(перевод)
Назад, когда море пить
Был пить, не заплатив
Я пробовал все, чтобы поверить в это
И я выпил все это, не пытаясь
В возрасте незрелых яблок
Мы готовы ко всему
Но это возраст, который не длится
Не более чем мечта или вера
Питьевое море - это подвиг
что никогда не имеет значения
Многие пили его задолго до меня
И намного быстрее, чем вы думаете
Я сам часто пил
Без всякой жажды, клянусь
Но плыть против течения
Или сделать мой рот чище
Я посетил море, чтобы выпить
Пейзаж изысканный
Почти трудно поверить
Я думал, что я был в завоеванной стране
Лица моей юности
Они весело резвились
Я признал некоторые недостатки
И большинство моих мучений
Это странное и красивое море
По правде говоря, и все клятвы
Которые некоторые честные одолжили мне
Там нашли свою развязку
Потому что все заканчивается на этой Земле
Однажды утром, распутав
Какая маленькая тайна остается
Слишком легко перехитрить
Питьевое море из другого века
Мы знаем, что не вернемся
Мы потеряли лица
Похоронен в потерянном раю
Так быстро память исчезает
И секреты наших двадцатых
Утонули в питьевом море
Как я все еще буду счастлив?
Назад, когда море пить
Был пить, не заплатив
Я пробовал все, чтобы поверить в это
И я выпил все это, не пытаясь
В возрасте незрелых яблок
Мы готовы ко всему
Но это возраст, который не длится
Не более чем мечта или вера
Она живет, море пить
Глубоко в памяти
От бури к буре
Она идет ей в голову
Она живет, море пить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

23.10.2020

Красивая песня...Спасибо за перевод...😉

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour