| Que te vas pa’tras de guapa
| Что ты собираешься за довольно
|
| Que tevas pa’tras de guapa, estas
| Что ты делаешь после того, как покрасишься?
|
| Que te vas pa’tras de guapa
| Что ты собираешься за довольно
|
| Que tevas pa’tras de guapa, estas
| Что ты делаешь после того, как покрасишься?
|
| Que te vas pa’tras de guapa
| Что ты собираешься за довольно
|
| Que tevas pa’tras de guapa, estas
| Что ты делаешь после того, как покрасишься?
|
| No se compara tu mirada con nada
| Твой взгляд ни с чем не сравнится
|
| Futa' tu cara, no mames me encanta toa’refinda
| Futa' ваше лицо, нет mames я люблю toa'refinda
|
| Tus ojos, tus pecas, tus risas, tus muecas, tus labios muñeca, y la forma en
| Твои глаза, твои веснушки, твой смех, твои лица, твои кукольные губы и то, как ты
|
| que pecas
| какие веснушки
|
| Tu piel tostada visita, me insita y me invita
| Твоя поджаренная кожа посещает, провоцирует и приглашает меня
|
| A cometer pecados contigo mi morenita
| Совершать грехи с тобой моя брюнетка
|
| Y esa boquita, que parece que me grita
| И этот маленький рот, который, кажется, кричит на меня
|
| No es pa’menos que quiera tumbarle un beso de lenguita
| Не зря я хочу сбить его с ног поцелуем с языком
|
| Te pierdes en la obscuridad sin ropa por tu piel canela
| Ты теряешься в темноте без одежды из-за своей коричневой кожи
|
| Pa’poderte ver mujer hay que prender la vela
| Чтобы увидеть тебя, женщина, ты должна зажечь свечу
|
| Me adviertes en la intimidad provocas por tu piel canela
| Ты предупреждаешь меня наедине, ты провоцируешь свою коричную кожу
|
| Y dibujas con tu pelo, un paisaje de acuarela
| А ты рисуешь волосами акварельный пейзаж
|
| Me tienes hechizado con tu magia negra
| Ты завораживаешь меня своей черной магией
|
| Imaginando lo que pase cuando dos cuerpos se integran
| Представляя, что происходит, когда два тела объединяются
|
| El solo ver pasar tu ser, a mi me alegra que gratificante, tu presencia se
| Просто видеть, как ты уходишь, я рад, что это приятно, твое присутствие
|
| celebra
| празднует
|
| Dame la mano y siente como embonas con la mia, dame tu cuerpo pa’cumplir tus
| Дай мне свою руку и почувствуй, как ты подходишь к моей, дай мне свое тело, чтобы исполнить свое
|
| fantasias
| фантазии
|
| Ponme atencion y te enamoro con poesia
| Обратите на меня внимание, и я заставлю вас полюбить поэзию
|
| Eres mi inspiracion, la fuente, mi bibliografia
| Ты мое вдохновение, источник, моя библиография
|
| Dame la mano y siente como embona con la mia, dame tu cuerpo pa’cumplir tus
| Дай мне свою руку и почувствуй, как она сочетается с моей, дай мне свое тело, чтобы исполнить твое
|
| fantasias
| фантазии
|
| Ponme atencion y te enamoro con poesia
| Обратите на меня внимание, и я заставлю вас полюбить поэзию
|
| Regalame tu corazón, que yo lo cuidare todos los días
| Дай мне свое сердце, я буду заботиться о нем каждый день
|
| Que te vas pa’tras de guapa
| Что ты собираешься за довольно
|
| Que te vas pa’tras de guapa, estas
| Что ты идешь за красивой, ты
|
| Que te vas pa’tras de guapa
| Что ты собираешься за довольно
|
| Que te vas pa’tras de guapa, estas
| Что ты идешь за красивой, ты
|
| Que te vas pa’tras de guapa
| Что ты собираешься за довольно
|
| Que te vas pa’tras de guapa, estas
| Что ты идешь за красивой, ты
|
| Tu mirada fija hacia mis ojos
| Твой взгляд в мои глаза
|
| Son como piojitos, por adentro de mi pecho y burbujitas
| Они как маленькие вши, внутри моей груди и маленькие пузырьки
|
| Nena dorada, con los labios rojos
| Золотая красотка с красными губами
|
| Pintones seguidos de tus besos, hasta hacerme cosquillitas
| Пинтоны, за которыми следуют твои поцелуи, пока они не щекочут меня.
|
| Y es que bri-bri-brillas de lo chula que estas
| И это тот бри-бри-блеск, какой ты классный
|
| Mamita neta bájale, que me vas a encandilar
| Чистая мамита, убавь звук, ты меня ослепишь.
|
| Y es que la bri-bri-brisa es tu perfume al pasar
| И это то, что бри-бри-бриз - это ваши духи, когда вы проходите мимо
|
| Me pone loco, me hipnotiza, y me hace hasta alucinar
| Это сводит меня с ума, гипнотизирует и даже вызывает галлюцинации.
|
| Estar contigo, es como si no existiera el domingo
| С тобой как будто воскресенья не было
|
| Con mis yemas en tu cuerpo, recorriendo laberintos
| Кончиками пальцев в твоем теле, проходя через лабиринты
|
| Como tu no hay dos, como tu no hay nadie, ¿Sabes?
| Таких как ты нет двух, таких как ты нет ни одного, понимаешь?
|
| Eres capaz de aparecer tu ser en todos los lugares
| Вы можете появляться во всех местах
|
| Todo me recerda a ti, desde que te conoci
| Все напоминает мне о тебе, с тех пор, как я встретил тебя
|
| Todo quiero compartir, no te vas a arrepentir
| Я хочу поделиться всем, вы не пожалеете
|
| Y es que la neta ya me vi contigo nena
| И это то, что сеть уже видела меня с тобой, детка
|
| Te tengo una propuesta y tu me dices que tal’suena
| У меня есть предложение для вас, и вы скажите мне, как оно звучит
|
| Dame la mano y siente como embonas con la mía, dame tu cuerpo pa’cumplir tus
| Дай мне свою руку и почувствуй, как ты подходишь к моей, дай мне свое тело, чтобы исполнить свое
|
| fantasías
| фантазии
|
| Ponme atencion y te enamoro con poesia
| Обратите на меня внимание, и я заставлю вас полюбить поэзию
|
| Eres mi inspiracion, la fuente, mi bibliografia
| Ты мое вдохновение, источник, моя библиография
|
| Dame la mano y siente como embona con la mía, dame tu cuerpo pa’cumplir tus
| Дай мне свою руку и почувствуй, как она сочетается с моей, дай мне свое тело, чтобы исполнить твое
|
| fantasías
| фантазии
|
| Ponme atencion y te enamoro con poesia
| Обратите на меня внимание, и я заставлю вас полюбить поэзию
|
| Regalame tu corazón, que yo lo cuidare todos los días | Дай мне свое сердце, я буду заботиться о нем каждый день |