| Rosa María (оригинал) | Роза Мария (перевод) |
|---|---|
| Flores silvestres del campo y agua de laguna clara | Дикие полевые цветы и прозрачная вода лагуны |
| asi puedo comparar los colores de tu cara. | Так что я могу сравнить цвета вашего лица. |
| Rosa Maria, Rosa Maria | Роза Мария, Роза Мария |
| si tu me quisieras que feliz seria | если бы ты хотел меня, как я был бы счастлив |
| Tengo celos de las flores, | я завидую цветам |
| del espejo en que te miras, | зеркала, в которое ты смотришься, |
| del peine con que te peinas | расчески, которой вы расчесываете волосы |
| y del aire que respiras. | и воздух, которым ты дышишь. |
| Tienes alegria y belleza y finura en el andar | У вас есть радость, красота и утонченность в ходьбе |
| y hasta tu risa es bonita y distinta a las demas. | и даже твой смех прекрасен и не похож на другие. |
