| I watch you as you come unglued
| Я смотрю, как ты отрываешься
|
| Can you tell that I am through?
| Можете ли вы сказать, что я закончил?
|
| Best friend, I can’t fucking stand you
| Лучший друг, я тебя терпеть не могу
|
| You never stick to the plan, and you
| Вы никогда не придерживаетесь плана, и вы
|
| Seem to criticize all the friends you never liked
| Кажется, вы критикуете всех друзей, которых вы никогда не любили
|
| So fake a smile, stay a while, this list goes for miles
| Так что подделайте улыбку, подождите немного, этот список идет на многие мили
|
| Your time is short and your money’s spent
| У вас мало времени, а деньги потрачены
|
| You should’ve payed attention
| Вы должны были обратить внимание
|
| All I can give you is my advice
| Все, что я могу дать вам, это мой совет
|
| But in the end it’s your life
| Но в конце концов это твоя жизнь
|
| But in the end it’s your life
| Но в конце концов это твоя жизнь
|
| Take some time to realize your whole life is falling apart
| Найдите время, чтобы осознать, что вся ваша жизнь разваливается
|
| It’s falling apart
| Это разваливается
|
| I just wanted you to know that you’ve hit an all time low
| Я просто хотел, чтобы вы знали, что вы достигли рекордно низкого уровня
|
| Your words have lost all meaning
| Твои слова потеряли всякий смысл
|
| And now they’re shot to hell
| И теперь они расстреляны к черту
|
| I used to know you all to well
| Раньше я хорошо вас всех знал
|
| But best friends come cheap these days
| Но лучшие друзья в наши дни обходятся дешево.
|
| I used to know you all to well
| Раньше я хорошо вас всех знал
|
| You fucking changed
| Ты чертовски изменился
|
| Your time is short and your money’s spent
| У вас мало времени, а деньги потрачены
|
| You should’ve payed attention
| Вы должны были обратить внимание
|
| All I can give you is my advice
| Все, что я могу дать вам, это мой совет
|
| But in the end it’s your life
| Но в конце концов это твоя жизнь
|
| But in the end it’s your life
| Но в конце концов это твоя жизнь
|
| Shot to hell | Выстрел в ад |