| You know what?
| Знаешь что?
|
| I’m your guy
| я твой парень
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| Untill the day I die
| До того дня, когда я умру
|
| Cause when I’m near you dear you thrill me so And there is nothing you can say or do to make me go You can leave my side hurt my pride
| Потому что, когда я рядом с тобой, дорогая, ты меня так волнуешь, И ты ничего не можешь сказать или сделать, чтобы заставить меня уйти. Ты можешь оставить меня, ранив мою гордость.
|
| I’m hanging on till the end of the line
| Я держусь до конца очереди
|
| You know I go for you
| Ты знаешь, я иду за тобой
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| I’m your guy
| я твой парень
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| Until the day I die
| До дня моей смерти
|
| And when I hold you and fold you in my arms
| И когда я держу тебя и сжимаю в объятиях
|
| The only thing I’m conscious of is all your charms
| Единственное, что я осознаю, это все твои прелести
|
| You can say we’re through, make me blue
| Вы можете сказать, что мы закончили, сделай меня синим
|
| Some day baby you’ll love me too
| Когда-нибудь, детка, ты тоже полюбишь меня
|
| You know I go for you
| Ты знаешь, я иду за тобой
|
| And when I hold you and fold you in my arms
| И когда я держу тебя и сжимаю в объятиях
|
| The only thing I’m conscious of is all your charms
| Единственное, что я осознаю, это все твои прелести
|
| You can say we’re through, make me blue
| Вы можете сказать, что мы закончили, сделай меня синим
|
| Some day baby you’ll love me too
| Когда-нибудь, детка, ты тоже полюбишь меня
|
| You know I go for you
| Ты знаешь, я иду за тобой
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| I’m your guy
| я твой парень
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| Until the day I die
| До дня моей смерти
|
| Until the day I die
| До дня моей смерти
|
| Until the day I die
| До дня моей смерти
|
| Until the day I die
| До дня моей смерти
|
| Until the day i die | До дня моей смерти |