| Life in Slow Mo (оригинал) | Жизнь в медленном Мо (перевод) |
|---|---|
| Rush again, falling | Снова мчись, падай |
| When the microwave stops | Когда микроволновка останавливается |
| I know that it’s not so hard to see | Я знаю, что это не так сложно увидеть |
| For all that we know | Для всего, что мы знаем |
| You’re fading, you’re fading | Ты угасаешь, ты угасаешь |
| 'Cause your life is a drop of sand in the world | Потому что твоя жизнь - это капля песка в мире |
| Oh, close your eyes and visualize | О, закрой глаза и представь |
| 'Cause when you think about it | Потому что, когда ты думаешь об этом |
| Time doesn’t exist | Время не существует |
| But the tick-tock is real | Но тик-так настоящий |
| Fading, you fade | Угасание, вы исчезаете |
| It’s no release | Это не релиз |
| I know, they know | Я знаю, они знают |
| How to tie you to time | Как привязать вас ко времени |
| Oh, close your eyes and visualize | О, закрой глаза и представь |
| 'Cause when you think about it | Потому что, когда ты думаешь об этом |
| Time doesn’t exist | Время не существует |
| But the tick-tock is real | Но тик-так настоящий |
