Перевод текста песни Beauty Is The Enemy - cEvin Key

Beauty Is The Enemy - cEvin Key
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beauty Is The Enemy , исполнителя -cEvin Key
Песня из альбома: Music For Cats
В жанре:Электроника
Дата выпуска:02.02.1998
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Artoffact

Выберите на какой язык перевести:

Beauty Is The Enemy (оригинал)Красота Это Враг (перевод)
Oh, you thin insipid lullabies of compliance О, вы тонкие безвкусные колыбельные уступчивости
Do we not see the ripping flesh of countless pretty creatures Разве мы не видим рвущуюся плоть бесчисленных симпатичных существ
When they become the food of my grotesque lust Когда они станут пищей моей гротескной похоти
All bodies require food Все тела требуют пищи
It’s their right это их право
Defiled оскверненный
Defiled оскверненный
Defiled are they Осквернены ли они
Those who remain at the surface do so at their own peril Те, кто остаются на поверхности, делают это на свой страх и риск
Those who dive beneath the surface glorify the grotesque Те, кто ныряют под поверхность, прославляют гротеск
Glorify the grotesque Прославить гротеск
Uprooting ugliness to be their heroic standard Искоренить уродство, чтобы стать их героическим стандартом
Ugliness my flag Уродство мой флаг
Ugliness my flag Уродство мой флаг
Be warned, you are marred Будьте осторожны, вы испорчены
Misshapen Бесформенный
Measly жалкий
Your desperation is disfigured devotion Ваше отчаяние – изуродованная преданность
Beauty is the enemy Красота – враг
Acceptance of ugliness is the redemption of sanity Принятие уродства — это искупление здравомыслия
There is no beauty, only ugliness Красоты нет, есть только уродство
There is no glamour, only ghastly blemish Нет гламура, только ужасный порок
All romance disfigured Вся романтика изуродована
All morals monstrous Все нравы чудовищны
All beauty our enemy Вся красота наш враг
They are the elect to whom grotesque things bring only rapture Это избранные, которым гротескные вещи приносят только восторг
Genocidal chatter Геноцидная болтовня
Merely nodding Просто кивая
Ugliness is a form of genius Уродство — это форма гениальности
Can you hear me out there? Ты меня слышишь?
Can you hear me out there?Ты меня слышишь?
Do you remember that one? Вы помните это?
Ok, well, there’s your messageХорошо, вот ваше сообщение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frozen Sky
ft. Nivek Ogre
2001
1998
2001