| As I approach the prime of my life,
| Когда я приближаюсь к расцвету своей жизни,
|
| I find I have the time of my life
| Я считаю, что у меня есть время моей жизни
|
| Learning to enjoy at my leisure
| Учимся получать удовольствие от досуга
|
| All the simple pleasures
| Все простые удовольствия
|
| And so I happily concede
| И поэтому я с радостью уступаю
|
| That this is all I ask,
| Что это все, о чем я прошу,
|
| This is all I need
| Это все, что мне нужно
|
| Soft spoken men
| Мягко говорящие мужчины
|
| Speak a little softer when you speak… to me
| Говори немного мягче, когда говоришь... со мной
|
| Lingering sunsets,
| Затяжные закаты,
|
| Stay a little longer with the lonely sea
| Останься еще немного с одиноким морем
|
| Children everywhere,
| Дети повсюду,
|
| When you shoot at bad men… shoot at me
| Когда ты стреляешь в плохих людей… стреляй в меня
|
| Take me to that strange… enchanted land
| Отведи меня в эту странную… заколдованную землю
|
| Grown-ups seldom understand
| Взрослые редко понимают
|
| Wandering rainbows,
| Блуждающие радуги,
|
| Leave a bit of color for my heart… to own
| Оставь немного цвета моему сердцу...
|
| Stars in the sky,
| Звезды в небе,
|
| Make my wish come true… before the night… has flown
| Исполни мое желание... пока не наступила ночь...
|
| And let the music play as long
| И пусть музыка играет так долго
|
| As there’s a song to sing
| Поскольку есть песня для пения
|
| And I will stay younger… than Spring
| И я останусь моложе… чем Весна
|
| And let the music play as long
| И пусть музыка играет так долго
|
| As there’s a song… to sing
| Поскольку есть песня ... петь
|
| And I will stay younger… than Spring | И я останусь моложе… чем Весна |