Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Golondrina, исполнителя - Caterina Valente. Песня из альбома The World of Caterina Valente, в жанре Джаз
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Английский
La Golondrina(оригинал) |
Whither so swiftly the timid swallow? |
What distant bourne seeks her untiring wing? |
To reach it safe, what needle does she follow |
When darkness wraps the poor wee storm tossed thing? |
To build her nest near to my couch |
I’ll call her; |
Why go so far skies bright and warm to keep; |
Safe would she be; |
No evil should befall her, |
For I’m an exile sad, too sad to weep |
My fatherland is dear but I too have left it; |
Far am I from the spot where I was born; |
Cheerless in life, fierce storms joy bereft it; |
Made me an exile life-long and forlorn |
Come then to me, sweet feathered pilgrim stranger; |
Oh! |
let me clasp you to my loving breast |
And lest your warbling safe from danger, |
Unwanted tears bring relief and rest. |
ласточка(перевод) |
Куда так быстро робкая ласточка? |
Какая дальняя граница ищет ее неутомимое крыло? |
Чтобы добраться до нее безопасно, за какой иглой она следует |
Когда тьма окутывает бедняжку, брошенную бурей? |
Чтобы построить свое гнездо рядом с моим диваном |
Я позвоню ей; |
Зачем заходить так далеко, чтобы небо было ярким и теплым; |
Будет ли она в безопасности; |
С ней не должно случиться зла, |
Ибо я грустный изгнанник, слишком грустный, чтобы плакать |
Родина моя мила, но и я ее покинул; |
Далек я от того места, где я родился; |
Невеселая в жизни, лютая буря радости лишила ее; |
Сделал меня изгнанником на всю жизнь и заброшенным |
Приди же ко мне, милый пернатый странник-пилигрим; |
Ой! |
позволь мне прижать тебя к моей любящей груди |
И чтобы трель твоя не уберегла от опасности, |
Непрошенные слезы приносят облегчение и отдых. |