| Io Non Posso Amar (When I Fall In Love) (оригинал) | Io Non Posso Amar (When I Fall In Love) (перевод) |
|---|---|
| Io non posso amar | Я не могу любить |
| oggi che l’amore | сегодня эта любовь |
| vive solo un giorno al più | он живет максимум один день |
| una vita vuota, scialba | пустая, скучная жизнь |
| che del cuore più sapere non vuol | кто не хочет знать больше о сердце |
| poiché un bacio dato all’alba | после поцелуя на рассвете |
| è un ricordo al tramonto del sol | это воспоминание на закате |
| Se ti do il mio cuor | Если я отдам тебе свое сердце |
| te lo do davvero | Я действительно даю это тебе |
| né mi stacco più da te | и я больше не отделяю себя от тебя |
| voglio che il mio amore splenda | Я хочу, чтобы моя любовь сияла |
| per sempre nel ciel | навсегда на небесах |
| accanto al cuor a me… fedel (*) | рядом с моим сердцем... верный (*) |
| voglio che il mio amore splenda | Я хочу, чтобы моя любовь сияла |
| per sempre nel ciel | навсегда на небесах |
| accanto al cuor a me… fedel (*) | рядом с моим сердцем... верный (*) |
| (*) La frase potrebbe essere anche: «accanto ancor a me… fedel» | (*) Фраза могла быть и: "рядом со мной... верный" |
