| Chinatown, My Chinatown (оригинал) | Чайнатаун, Мой Чайнатаун (перевод) |
|---|---|
| When the town is fast asleep | Когда город крепко спит |
| And it’s mid-night in the sky | И полночь в небе |
| That’s the time the festive chink | Это время праздничного звонка |
| Starts to wink his other eye | Начинает подмигивать другим глазом |
| Starts to wink his dream-y eye | Начинает подмигивать своим мечтательным глазом |
| Lazily you’ll hear him sigh | Лениво ты услышишь его вздох |
| Chinatown… my Chinatown | Чайнатаун… мой Чайнатаун |
| Where the lights are low | Где свет низкий |
| Hearts that know no other land | Сердца, которые не знают другой земли |
| Drifting to and fro | Дрейф туда и сюда |
| Dreamy, dreamy… Chinatown | Мечтательный, мечтательный… Китайский квартал |
| Almond eyes of brown | Миндалевидные карие глаза |
| Hearts seems light | Сердца кажутся легкими |
| And life seems bright | И жизнь кажется яркой |
| In dreamy Chinatown | В мечтательном китайском квартале |
| Hearts seems light | Сердца кажутся легкими |
| And life seems bright | И жизнь кажется яркой |
| In dreamy Chinatown | В мечтательном китайском квартале |
| In dreamy Chinatown | В мечтательном китайском квартале |
| In dreamy, dreamy, dreamy… Chinatown | В мечтательном, мечтательном, мечтательном… Китайском квартале |
