Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Bird , исполнителя - Casey. Дата выпуска: 22.09.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Bird , исполнителя - Casey. Little Bird(оригинал) |
| Lay awake or sleep for days, |
| You wouldn’t notice either way. |
| Couldn’t help you with your pain, |
| But always hoped that you were safe. |
| It took hours of silent phone calls for me to finally realise |
| That just because you act with the best of intentions |
| It doesn’t necessarily mean that you can’t be wrong. |
| I thought my heart could be our home |
| But all you thought of was the cage. |
| Praying for the sun, |
| Beneath my ribs you sat in shade. |
| You were my little bird |
| And I saw fit to clip your wings, |
| And then resented you because for me |
| You never chose to sing. |
| So there was silence in the house, |
| The hallways echoed with a growing doubt |
| That we would never make it out |
| Of the hell that we created. |
| I guess that’s why it never felt like home, |
| Because we’d lay together but were still alone. |
| Desperate for the warmth of someone’s comfort |
| But not our own. |
| We were always vacant, nothing more; |
| We spoke until our throats were sore. |
| Our hearts lay on the bedroom floor, |
| And one was mine, but both were yours. |
| I’m sorry I could never find the words to say, |
| I had chewed them all into my tongue. |
| But your negligence has left me frail. |
| I never asked to fall in love so young. |
| I know I promised not to call again, |
| But I’ve still got so much to say. |
| I hope to god that you are sleeping well, |
| I hope that someday you will ache the way I ache. |
| Someday you will ache the way I ache. |
| Someday you will ache the way I ache. |
Маленькая птичка(перевод) |
| Просыпайтесь или спите целыми днями, |
| Вы бы и так не заметили. |
| Не мог помочь тебе с твоей болью, |
| Но всегда надеялся, что ты в безопасности. |
| Мне потребовались часы молчаливых телефонных звонков, чтобы наконец понять |
| Это только потому, что вы действуете из лучших побуждений |
| Это не обязательно означает, что вы не можете ошибаться. |
| Я думал, что мое сердце может быть нашим домом |
| Но ты думал только о клетке. |
| Молясь солнцу, |
| Под моими ребрами ты сидел в тени. |
| Ты был моей маленькой птичкой |
| И я счел нужным подрезать тебе крылья, |
| А потом обиделся на тебя, потому что для меня |
| Вы никогда не хотели петь. |
| Так в доме была тишина, |
| Коридоры эхом отозвались растущим сомнением |
| Что мы никогда не выберемся |
| Из ада, который мы создали. |
| Я думаю, поэтому он никогда не чувствовал себя как дома, |
| Потому что мы лежали вместе, но все равно были одни. |
| Отчаянно нуждаясь в тепле чьего-то комфорта |
| Но не наш собственный. |
| Мы всегда были пусты, не более того; |
| Мы говорили, пока у нас не заболело горло. |
| Наши сердца лежат на полу спальни, |
| И один был моим, но оба были твоими. |
| Мне жаль, что я никогда не мог найти слова, чтобы сказать, |
| Я пережевал их все на своем языке. |
| Но твоя небрежность сделала меня хрупкой. |
| Я никогда не просила влюбиться так рано. |
| Я знаю, что обещал больше не звонить, |
| Но мне еще так много нужно сказать. |
| Я надеюсь, что ты хорошо спишь, |
| Я надеюсь, что когда-нибудь ты будешь болеть так же, как я. |
| Когда-нибудь ты будешь болеть так же, как я. |
| Когда-нибудь ты будешь болеть так же, как я. |