Перевод текста песни La Vida Sin Corona - Carolin Kebekus

La Vida Sin Corona - Carolin Kebekus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vida Sin Corona, исполнителя - Carolin Kebekus
Дата выпуска: 26.05.2021
Язык песни: Немецкий

La Vida Sin Corona

(оригинал)
Der Sommer, der Sommer, der Sommer, er wird gut
Er wird gut, er wird gut
Sonne, Strand, Sommerglück
Das Leben kehrt wieder zurück
Partys in der Bar und wir kommen uns nah
(Es besteht durchaus noch Ansteckungsgefahr)
Im Flieger wieder dicht an dicht
Sagen «Goodbye Maskenpflicht»
In der vollen Bahn fassen wir uns an
(Wovon ich nur dringend abraten kann)
Wir geh’n mit Freunden ins Restaurant
Und zum FC ins Stadion
Könn'n die Oma seh’n, zur Schule geh’n
(Erst nach Impfung 2 ab Tag 15)
Egal ob Kölle, Paris oder Athen
Es ist so schön ohne COVID-19
Wir gehen steil, endlich virenfrei
(Aber nur mit FFP-2 — besser FFP-3)
Endlich wieder la Vida
Ab in den Flieger!
Heut feiern wir wieder
La vida sin Corona
Der Sommer, der Sommer, der Sommer, er wird gut
Er wird gut, er wird gut (Der Sommer wird gut)
Der Sommer, der Sommer, der Sommer, er wird gut
Er wird gut, er wird gut
Der Sommer, der Sommer, der Sommer (Der Sommer)
Wir husten einander an
Weil da nichts passieren kann
Geben uns die Hand, entspannt, kein Abstand
(перевод)
Лето, лето, лето, будет хорошо
Он будет хорошим, он будет хорошим
Солнце, пляж, летнее счастье
Жизнь снова возвращается
Вечеринки в баре, и мы приближаемся
(Есть риск заражения)
Близко друг к другу снова в самолете
Скажите «Прощай, требование маски»
В полном поезде мы касаемся друг друга
(От чего я могу только категорически не советовать)
Мы идем в ресторан с друзьями
И в ФК на стадионе
Можно увидеть бабушку, пойти в школу
(Только после вакцинации 2 с 15 дня)
Неважно, Кёлле, Париж или Афины.
Как красиво без COVID-19
Мы идем круто, наконец-то без вирусов
(Но только с ФФП-2 — лучше ФФП-3)
Наконец снова Ла Вида
В самолет!
Сегодня мы снова празднуем
Вида грех Корона
Лето, лето, лето, будет хорошо
Он будет в порядке, он будет в порядке (лето будет в порядке)
Лето, лето, лето, будет хорошо
Он будет хорошим, он будет хорошим
Лето, лето, лето (лето)
Мы кашляем друг на друга
Потому что там ничего не может случиться
Рукопожатие, расслабленное, без расстояния
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nimmst du mich in den Arm ft. Carolin Kebekus 2021
Im Namen der Mutter 2020
Funkemarieche (feat. Carolin Kebekus) ft. Carolin Kebekus 2012