| Its been over since she went away,
| Все кончено с тех пор, как она ушла,
|
| But nothing really matters anyway,
| Но все равно ничего не имеет значения,
|
| If tomorrow’s another day,
| Если завтра будет другой день,
|
| Tomorrow’s another day,
| Завтра другой день,
|
| Words are spinning out in retrograde,
| Слова вращаются ретроградно,
|
| Trying to cover up the mess I made,
| Пытаясь скрыть беспорядок, который я сделал,
|
| But tomorrow’s another day,
| Но завтра другой день,
|
| Tomorrow’s another day,
| Завтра другой день,
|
| Immersed at the top of the world,
| Погруженный на вершину мира,
|
| Is her majesty,
| Ее величество,
|
| Vanity,
| Тщеславие,
|
| Can it be?
| Может ли это быть?
|
| Have we all been fated to pretend?
| Нам всем суждено притворяться?
|
| 'Cause now I’m feeling like myself again,
| Потому что теперь я снова чувствую себя собой,
|
| And tomorrow’s another day,
| А завтра еще один день,
|
| Tomorrow’s another day,
| Завтра другой день,
|
| Alone at the top of the world,
| Один на вершине мира,
|
| Is all we’re meant to be,
| Это все, чем мы должны быть,
|
| Fantasy?
| Фантазия?
|
| Shimmering
| Мерцающий
|
| Girl, I never meant to cause you pain,
| Девочка, я никогда не хотел причинять тебе боль,
|
| I’m so sorry for the things I say,
| Я так сожалею о том, что говорю,
|
| Is tomorrow another day?
| Завтра другой день?
|
| Is tomorrow another day?
| Завтра другой день?
|
| Yeah, tomorrow’s another day,
| Да, завтра другой день,
|
| Tomorrow’s another day. | Завтра другой день. |