| Hoagy Carmichael
| Хоги Кармайкл
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| Casanova Cricket
| Казанова Крикет
|
| Someone’s in the meadow down on lover’s lane
| Кто-то на лугу в переулке любовников
|
| Raising lots of rachet raising lots of cane
| Поднятие большого количества тростника
|
| (Whistle) Casanova Cricket that the name you rate
| (Свисток) Казанова Крикет, имя, которое вы оцениваете
|
| Raising all that rachet staying out so late
| Поднимая все это храповик, оставаясь так поздно
|
| Casanova Cricket it just ain’t right
| Casanova Cricket это просто неправильно
|
| Sleeping all day and kissing all night
| Спать весь день и целоваться всю ночь
|
| (Whistle) Casanova Cricket what would some folks say
| (Свисток) Крикет Казановы, что скажут некоторые люди
|
| Can’t you do your courting by the light of day?
| Разве ты не можешь ухаживать при свете дня?
|
| You needn’t act so mighty righteous with that innocent mug
| Вам не нужно действовать так сильно праведно с этой невинной рожей
|
| (Whistle) Cause you’re a kissing bug
| (Свисток) Потому что ты целующийся жук
|
| Casanova Cricket why for goodness sake
| Крикет Казановы, почему, ради всего святого?
|
| Don’t you know your keeping decent folk awake
| Разве ты не знаешь, что не спишь приличных людей
|
| Casanova Cricket it just ain’t right
| Casanova Cricket это просто неправильно
|
| Sleeping all day and kissing all night
| Спать весь день и целоваться всю ночь
|
| (Whistle) Casanova Cricket there you go again
| (Свисток) Казанова Крикет, ну вот, снова
|
| You got yourself a ladybug as sure as sin
| У тебя есть божья коровка, как грех
|
| Go find another place to kiss another place to hug
| Иди найди другое место, чтобы поцеловать другое место, чтобы обнять
|
| (Whistle) Cause you’re a kissing bug
| (Свисток) Потому что ты целующийся жук
|
| A rickety-rackety crickety-crackety kissing bug | Рахитичный скрипучий скрипучий целующийся жук |