| Negra Sombra (оригинал) | Черная Тень (перевод) |
|---|---|
| Cando penso que te fuches | Когда я думаю, что ты уходишь |
| Negra sombra que me asombras | черная тень, которая меня поражает |
| Ó pé dos meus cabezales | Или получить еще две головы |
| Tornas facéndome mofa | Поворачивается, заставляя меня издеваться |
| Cando máximo que es ida | Максимум кандо это ида |
| No mesmo sol te me amostras | Не то солнце, которое ты показываешь мне |
| I eses a estrela que brila | Я звезда, которая сияет |
| I eres o vento que zoa | ты или ветер, что зоа |
| Si cantan, es ti que cantas | Если они поют, это ты поешь |
| Si choran, es ti que choras | Если они хоран, это ты хора |
| I es o marmurio do río | Я мармур реки |
| I es a noite i es aurora | я ночь я аврора |
| En todo estás e ti es todo | Ты во всем и ты все |
| Para min i en min mesma moras | За мин я в мин ту же ежевику |
| Nin me deixarás ti nunca | Ты никогда не покинешь меня |
| Sombra que sempre me asombras | Тень, которая всегда поражает меня |
