| School days lived in complete exclusion and hate,
| Школьные дни прожиты в полном отчуждении и ненависти,
|
| the pretty and popular will pay in precious blood.
| красивые и популярные заплатят драгоценной кровью.
|
| They must think they bathe in a privileged state.
| Они должны думать, что купаются в привилегированном государстве.
|
| Father offers self-defense lessons after drinks,
| Отец предлагает уроки самообороны после выпивки,
|
| that meager attention so needed,
| это скудное внимание, которое так необходимо,
|
| but lies prone, passed out, dismissed.
| но лежит ничком, потерял сознание, уволен.
|
| He knows honor and revenge sits locked and loaded.
| Он знает, что честь и месть заперты и заряжены.
|
| In its intimidation he sees the story end.
| В его запугивании он видит конец истории.
|
| These cities with their attempts at perfection breed their bullied few.
| Эти города с их попытками совершенства порождают своих запугивающих.
|
| The answer is cold, against his head, misled now dead.
| Ответ холоден, против его головы, сбитой с толку, теперь уже мертвой.
|
| And the treasure of life lies beaten and murdered all around.
| И сокровище жизни лежит кругом избитое и убитое.
|
| The blank stares casting down
| Бланк смотрит вниз
|
| on this life, the society’s flaws,
| на этой жизни, на пороках общества,
|
| on their lives, on these streets and how we’re flawed.
| об их жизни, об этих улицах и о наших недостатках.
|
| We’re all flawed. | Мы все несовершенны. |