Перевод текста песни Something Better -

Something Better -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Better, исполнителя -
Дата выпуска: 08.07.2012
Язык песни: Английский

Something Better

(оригинал)
It’s funny how the sadness seems to bend and take me half the world away to
find my friends
Lately I was on my hands and knees, but had no reason to plead
Lost focus, didn’t take notice the decades kept marching on
I was just drifting along and along and along I had to let go
OH, I’ve got to let go, everything’s all over the place
OH, because I said so, don’t want to let go, it gives me the shakes
I’m always looking out for everybody’s saving grace
Well I’ve got nothing to cry about
But I’ve got nothing to laugh about
Is there always something better?
I’ve got my feet on the ground, I’m making marks in the sand
I’ve landed, I’ve found it
My dreams are always the same, a bad example of fate going on going on I’ve got
to let go
I’m bored of all these pictures hanging on the walls of disgrace
(OH I’ve got to let go hanging on the walls of disgrace)
I’ve seen it falling like a waterfall it gives me the shakes
(OH, because I said so, the thought of letting go gives me the shakes)
I’m always looking out for everybody’s saving grace
Well I’ve got nothing to cry about
But I’ve got nothing to laugh about
Is there always something better?
This could be what we’re waiting for done with all the waiting I’m never
looking back
Sick of trying, always failing, this could be what the storm was always for
Well I’ve got nothing to cry about
And that’s something I can laugh about
Is there always something better?

Что-Нибудь Получше

(перевод)
Забавно, как печаль, кажется, сгибается и уносит меня на полмира
найди моих друзей
В последнее время я стоял на четвереньках, но у меня не было причин умолять
Потерял фокус, не заметил, как десятилетия продолжали идти.
Я просто плыл вперед и вперед, и мне пришлось отпустить
О, я должен отпустить, все в порядке
О, потому что я так сказал, не хочу отпускать, меня трясет
Я всегда ищу спасительную благодать для всех
Ну, мне не о чем плакать
Но мне не над чем смеяться
Всегда ли есть что-то лучше?
Я стою на земле, делаю отметки на песке
Я приземлился, я нашел его
Мои мечты всегда одни и те же, плохой пример судьбы продолжается, у меня есть
отпустить
Мне надоели все эти картины, висящие на стенах позора
(О, я должен отпустить висящие на стенах позора)
Я видел, как он падает, как водопад, меня трясет
(О, потому что я так сказал, мысль о том, чтобы отпустить меня, вызывает у меня дрожь)
Я всегда ищу спасительную благодать для всех
Ну, мне не о чем плакать
Но мне не над чем смеяться
Всегда ли есть что-то лучше?
Это может быть то, чего мы ждем, со всем ожиданием, которого я никогда не
оглядываясь назад
Надоело пытаться, всегда терпит неудачу, это может быть то, для чего всегда был шторм.
Ну, мне не о чем плакать
И это то, над чем я могу посмеяться
Всегда ли есть что-то лучше?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!