| I could be in front of you
| Я мог бы быть перед тобой
|
| Barely see it
| Едва вижу это
|
| And watch it through a clouded screen
| И смотреть через облачный экран
|
| Just like make-believe
| Так же, как понарошку
|
| And all those lines of pressure
| И все эти линии давления
|
| And we won't let them
| И мы не позволим им
|
| And we won't let them
| И мы не позволим им
|
| Breaking from that sun of you
| Вырваться из этого солнца из вас
|
| We let it happen
| Мы позволяем этому случиться
|
| So won't you
| Так ты не будешь
|
| Stand your ground
| Стоять на своем
|
| Don't give into the rush just now
| Не поддавайтесь спешке прямо сейчас
|
| We'll wait until the next wave hits us
| Мы подождем, пока нас не накроет следующая волна.
|
| Wait until the night comes round
| Подожди, пока не наступит ночь
|
| So slow down that wild part of yours
| Так что притормози эту дикую часть себя
|
| There's no need to
| Нет необходимости
|
| Move hastily
| Двигайтесь поспешно
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| So slow down that wild part of yours
| Так что притормози эту дикую часть себя
|
| There's no need to
| Нет необходимости
|
| Move hastily
| Двигайтесь поспешно
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| So won't you
| Так ты не будешь
|
| (Slow down, down, down)
| (Замедлить, вниз, вниз)
|
| (Slow down, down, down)
| (Замедлить, вниз, вниз)
|
| (Slow down that wild part of yours)
| (Замедлите эту дикую часть себя)
|
| (There's no need to)
| (Нет необходимости)
|
| (Move hastily)
| (Двигайтесь поспешно)
|
| (You're onto me)
| (Ты на меня)
|
| (You're onto me)
| (Ты на меня)
|
| I could be in front of you
| Я мог бы быть перед тобой
|
| Barely see it
| Едва вижу это
|
| And watch it through a clouded screen
| И смотреть через облачный экран
|
| Just like make-believe
| Так же, как понарошку
|
| And all those lines of pressure
| И все эти линии давления
|
| And we won't let them
| И мы не позволим им
|
| And we won't let them
| И мы не позволим им
|
| Breaking from that sun of you
| Вырваться из этого солнца из вас
|
| We let it happen
| Мы позволяем этому случиться
|
| So won't you
| Так ты не будешь
|
| Stand your ground
| Стоять на своем
|
| Don't give into the rush just now
| Не поддавайтесь спешке прямо сейчас
|
| We'll wait until the next wave hits us
| Мы подождем, пока нас не накроет следующая волна.
|
| Wait until the night comes round
| Подожди, пока не наступит ночь
|
| So slow down that wild part of yours
| Так что притормози эту дикую часть себя
|
| Slow down that wild part of yours
| Замедлите эту дикую часть себя
|
| So slow down that wild part of yours
| Так что притормози эту дикую часть себя
|
| There's no need to
| Нет необходимости
|
| Move hastily
| Двигайтесь поспешно
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| Slow down that wild part of yours
| Замедлите эту дикую часть себя
|
| There's no need to
| Нет необходимости
|
| Move hastily
| Двигайтесь поспешно
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| You're onto me
| ты на меня
|
| So won't you
| Так ты не будешь
|
| (Slow down, down, down)
| (Замедлить, вниз, вниз)
|
| (Slow down, down, down) | (Замедлить, вниз, вниз) |