| Have you ever fed a lover with just your hands?
| Вы когда-нибудь кормили любовника только руками?
|
| Closed your eyes and trusted, just trusted?
| Закрыл глаза и доверился, просто доверился?
|
| Have you ever thrown a fistful of glitter in the air?
| Вы когда-нибудь бросали в воздух пригоршню блесток?
|
| Have you ever looked fear in the face and said, «I just don’t care»?
| Вы когда-нибудь смотрели страху в лицо и говорили: «Мне все равно»?
|
| It’s only half past the point of no return
| Точка невозврата только наполовину пройдена
|
| The tip of the iceberg, the sun before the burn
| Верхушка айсберга, солнце до ожога
|
| The thunder before the lightning and the breath before the phrase
| Гром перед молнией и дыхание перед фразой
|
| Have you ever felt this way?
| Вы когда-нибудь чувствовали себя так?
|
| Have you ever hated yourself for staring at the phone?
| Вы когда-нибудь ненавидели себя за то, что смотрите в телефон?
|
| Your whole life waiting on the ring to prove you’re not alone
| Всю свою жизнь ты ждешь ринга, чтобы доказать, что ты не один
|
| Have you ever been touched so gently you had to cry?
| К вам когда-нибудь прикасались так нежно, что вам приходилось плакать?
|
| Have you ever invited a stranger to come inside?
| Вы когда-нибудь приглашали незнакомца войти внутрь?
|
| It’s only half past the point of oblivion
| Это только половина точки забвения
|
| The hourglass on the table, the walk before the run
| Песочные часы на столе, прогулка перед бегом
|
| The breath before the kiss, and the fear before the flames
| Дыхание перед поцелуем и страх перед пламенем
|
| Have you ever felt this way?
| Вы когда-нибудь чувствовали себя так?
|
| La la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| There you are
| Вот ты где
|
| Sitting in the garden
| Сидя в саду
|
| Clutching my coffee
| Сжимая мой кофе
|
| Calling me sugar
| Зови меня сахаром
|
| You called me sugar
| Ты назвал меня сахаром
|
| Have you ever wished for an endless night?
| Вы когда-нибудь мечтали о бесконечной ночи?
|
| Lassoed the moon and the stars and pulled that rope tight?
| Заарканили луну и звезды и туго затянули веревку?
|
| Have you ever held your breath and asked yourself
| Вы когда-нибудь задерживали дыхание и спрашивали себя
|
| Will it ever get better than tonight?
| Будет ли когда-нибудь лучше, чем сегодня вечером?
|
| Tonight | Сегодня ночью |