| Tu sei la mia vita altro io non ho
| Ты моя жизнь, у меня нет ничего другого
|
| Tu sei la mia strada, la mia verità
| Ты мой путь, моя правда
|
| Nella tua parola io camminerò
| По твоему слову я пойду
|
| Finché avrò respiro fino a quando tu vorrai
| Пока у меня есть дыхание, пока ты хочешь
|
| Non avrò paura sai, se tu sei con me
| Я не буду бояться, ты знаешь, если ты со мной
|
| Io ti prego resta con ma Credo in te Signore nato da Maria
| Я умоляю тебя остаться, но я верю в тебя, Господь, рожденный от Марии
|
| Figlio eterno e santo, uomo come noi
| Вечный и святой сын, человек, подобный нам
|
| Morto per amore, vivo in mezzo a noi
| Умер за любовь, я живу среди нас
|
| Una cosa sola con il Padre e con i tuoi
| Один с Отцом и с твоим
|
| Fino a quando, io lo so, tu ritornerai
| Пока, я знаю, ты не вернешься
|
| Per aprirci il regno di Dio
| Чтобы открыть нам Царство Божие
|
| Tu sei la mia forza
| ты моя сила
|
| Altro io non ho
| у меня нет ничего другого
|
| Tu sei la mia pace, la mia libertà
| Ты мой покой, моя свобода
|
| Niente nella vita ci separerà
| Ничто в жизни не разлучит нас
|
| So che la tua mano forte non mi lascerà
| Я знаю, твоя сильная рука не оставит меня.
|
| So che da ogni male tu mi libererai
| Я знаю, что ты освободишь меня от всего зла
|
| E nel tuo perdono vivrò
| И в твоем прощении я буду жить
|
| Padre della vita noi crediamo in te
| Отец жизни мы верим в тебя
|
| Figlio Salvatore, noi speriamo in te
| Сын Спаситель, мы надеемся на тебя
|
| Spirito d’Amore vieni in mezzo a noi
| Дух любви, приди к нам
|
| Tu da mille strade ci raduni in unità
| Ты с тысячи улиц собираешь нас в единстве
|
| E da mille strade poi, dove tu vorrai
| И с тысячи улиц потом, куда хочешь
|
| Noi saremo il seme di Dio | Мы будем семенем Бога |