| The world waits for a miracle
| Мир ждет чуда
|
| The heart longs for a little bit of hope
| Сердце жаждет немного надежды
|
| Oh come, oh come, Emmanuel
| Ой, да ладно, Эммануэль
|
| A child prays for peace on Earth
| Ребенок молится о мире на Земле
|
| And she’s calling out from a sea of hurt
| И она зовет из моря боль
|
| Oh come, oh come, Emmanuel
| Ой, да ладно, Эммануэль
|
| And can you hear the angels singing
| И ты слышишь, как ангелы поют
|
| Glory to the light of the world
| Слава свету мира
|
| Glory, the light of the world is here
| Слава, свет мира здесь
|
| The drought breaks with the tears of a mother
| Засуха прерывается слезами матери
|
| A baby’s cry is the sound of love
| Плач ребенка - это звук любви
|
| Come down, come down, Emmanuel
| Сойди, сойди, Эммануэль
|
| He is the song for the suffering
| Он песня для страданий
|
| He is Messiah, the Prince of Peace has come
| Он Мессия, Князь Мира пришел
|
| He has come, Emmanuel
| Он пришел, Эммануэль
|
| Glory to the light of the world
| Слава свету мира
|
| Glory to the light of the world
| Слава свету мира
|
| Glory to the light of the world
| Слава свету мира
|
| Glory to the light of the world
| Слава свету мира
|
| For all who wait
| Для всех, кто ждет
|
| For all who hunger
| Для всех, кто голоден
|
| For all who’ve prayed
| Для всех, кто молился
|
| For all who wonder
| Для всех, кто задается вопросом
|
| Behold your King
| Вот твой король
|
| Behold Messiah
| Вот Мессия
|
| Emmanuel, Emmanuel
| Эммануэль, Эммануэль
|
| Glory to the light of the world
| Слава свету мира
|
| Glory to the light of the world | Слава свету мира |