| I’ve heard a thousand stories of what they think You’re like
| Я слышал тысячи историй о том, что они думают о тебе
|
| But I’ve heard the tender whispers of love in the dead of night
| Но я слышал нежный шепот любви глубокой ночью
|
| And you tell me that You’re pleased
| И ты говоришь мне, что ты доволен
|
| And that I’m never alone
| И что я никогда не один
|
| I’m no longer a slave to fear
| Я больше не раб страха
|
| I am a child of God
| Я дитя Бога
|
| I’m no longer a slave to fear
| Я больше не раб страха
|
| I am a child of God
| Я дитя Бога
|
| From my mothers womb
| Из чрева моей матери
|
| You have chosen me
| ты выбрал меня
|
| Love has called my name
| Любовь назвала мое имя
|
| I’ve been born again, into Your family
| Я родился заново, в Твоей семье
|
| Your blood flows through my veins
| Твоя кровь течет по моим венам
|
| I’m no longer a slave to fear
| Я больше не раб страха
|
| I am a child of God
| Я дитя Бога
|
| I’m no longer a slave to fear
| Я больше не раб страха
|
| I am a child of God
| Я дитя Бога
|
| You’re a good good Father
| Ты хороший хороший отец
|
| It’s who You are, it’s who You are, it’s who You are
| Это кто ты, это кто ты, это кто ты
|
| And I’m loved by You
| И я любим тобой
|
| It’s who I am, it’s who I am, it’s who I am
| Это кто я, это кто я, это кто я
|
| I’m no longer a slave to fear
| Я больше не раб страха
|
| I am a child of God
| Я дитя Бога
|
| I’m no longer a slave to fear
| Я больше не раб страха
|
| I am a child of God
| Я дитя Бога
|
| It’s who I am, it’s who I am, it’s who I am
| Это кто я, это кто я, это кто я
|
| A child of God | Дитя Бога |