| Oh-oh, oh
| Ох ох ох
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Oh-oh, oh, yeah
| О-о, о, да
|
| Oh-oh, oh
| Ох ох ох
|
| CZ beats, why you do em like that?
| CZ бьет, почему ты делаешь их такими?
|
| Brand new 4−5 with the RIP (RIP)
| Совершенно новый 4-5 с RIP (RIP)
|
| In the trap all night 'cause my dawg don’t sleep ('cause my dawg don’t sleep,
| В ловушке всю ночь, потому что мой пес не спит (потому что мой пес не спит,
|
| yeah)
| Да)
|
| Used to live a nightmare, I ain’t had no dream (I ain’t had no dream)
| Раньше я жил кошмаром, у меня не было снов (у меня не было снов)
|
| Seen a lot of niggas die, boy, what you think (Boy, what you think)
| Видел, как много ниггеров умирает, мальчик, что ты думаешь (мальчик, что ты думаешь)
|
| If the crew ain’t right then the ship gon' sink (Then the ship gon' sink)
| Если команда не права, то корабль утонет (тогда корабль утонет)
|
| And a nigga ain’t right from the shit I seen (From the shit I seen, yeah)
| И ниггер неправ из того дерьма, которое я видел (из того дерьма, которое я видел, да)
|
| Wanna talk about love, bitch, what you mean? | Хочешь поговорить о любви, сука, что ты имеешь в виду? |
| (Bitch what you mean, yeah?)
| (Сука, что ты имеешь в виду, да?)
|
| Fell in love with this mud, pour up, I drink
| Влюбился в эту грязь, наливай, пью
|
| 'Cause I’ve been to war, barbarian (Barbarian)
| Потому что я был на войне, варвар (варвар)
|
| These niggas talkin', irrelevant (Irrelevant)
| Эти ниггеры болтают, это не имеет значения (не имеет значения)
|
| My pockets fatter than elephant (They are)
| Мои карманы толще слона (они есть)
|
| I fell in love with the medicine
| Я влюбился в лекарство
|
| I’m sick in the head, I need medicine
| У меня болит голова, мне нужно лекарство
|
| Can you tell me why your shooters hesitant?
| Можете ли вы сказать мне, почему ваши стрелки колеблются?
|
| Say you come from that block, you never been
| Скажи, что ты из этого квартала, ты никогда не был
|
| I never fold, I never bend, yeah
| Я никогда не сгибаюсь, я никогда не сгибаюсь, да
|
| Bitches better watch they back
| Суки лучше смотрят, как они возвращаются
|
| You know I grip on this MAC
| Вы знаете, я цепляюсь за этот MAC
|
| And I heard what you say
| И я слышал, что ты говоришь
|
| We spot a nigga, it’s that
| Мы замечаем ниггера, это он
|
| And I point it at his head
| И я указываю ему на голову
|
| I bet his shit it go splat, hey
| Бьюсь об заклад, его дерьмо разлетится, эй
|
| I put my boys on the map, hey
| Я поставил своих мальчиков на карту, эй
|
| I come from cookin' the crack, hey
| Я родом из приготовления крэка, эй
|
| Boy you better not try to run, you can get shot in your back, hey
| Мальчик, тебе лучше не пытаться бежать, ты можешь получить пулю в спину, эй
|
| I fell in love with the mud, you know it keep me relax, hey
| Я влюбился в грязь, ты знаешь, это помогает мне расслабиться, эй
|
| She wanna talk about love, I don’t wanna hear none of that
| Она хочет говорить о любви, я не хочу ничего этого слышать
|
| If I said it won’t take the shit back
| Если бы я сказал, что это не вернет дерьмо
|
| If she left me, ain’t no comin' back
| Если она ушла от меня, она не вернется
|
| And I’m still on 147, I ain’t changin' up, hey
| И я все еще на 147, я не переодеваюсь, эй
|
| Say they want smoke with us, he smokin' angel dust
| Скажи, что они хотят курить с нами, он курит ангельскую пыль
|
| And these bitches be so damn weird, niggas be strange as fuck
| И эти суки чертовски странные, ниггеры чертовски странные
|
| Niggas can’t bang with us, niggas can’t hang with us, hey
| Ниггеры не могут с нами тусоваться, ниггеры не могут тусоваться с нами, эй
|
| Gotta tie my shoelaces, bitch I ain’t trippin'
| Я должен завязать шнурки, сука, я не спотыкаюсь
|
| Since a shorty, I knew I was different, hey
| С коротышки я знал, что я другой, эй
|
| Me and you ain’t the same, and they can tell the difference
| Я и ты разные, и они могут заметить разницу
|
| Gotta stay focused, bitch, I’m on a mission
| Должен оставаться сосредоточенным, сука, я на задании
|
| Brand new 4−5 with the RIP (RIP)
| Совершенно новый 4-5 с RIP (RIP)
|
| In the trap all night 'cause my dawg don’t sleep ('cause my dawg don’t sleep,
| В ловушке всю ночь, потому что мой пес не спит (потому что мой пес не спит,
|
| yeah)
| Да)
|
| Used to live a nightmare, I ain’t had no dream (I ain’t had no dream)
| Раньше я жил кошмаром, у меня не было снов (у меня не было снов)
|
| Seen a lot of niggas die, boy, what you think (Boy, what you think)
| Видел, как много ниггеров умирает, мальчик, что ты думаешь (мальчик, что ты думаешь)
|
| If the crew ain’t right then the ship gon' sink (Then the ship gon' sink)
| Если команда не права, то корабль утонет (тогда корабль утонет)
|
| And a nigga ain’t right from the shit I seen (From the shit I seen, yeah)
| И ниггер неправ из того дерьма, которое я видел (из того дерьма, которое я видел, да)
|
| Wanna talk about love, bitch, what you mean? | Хочешь поговорить о любви, сука, что ты имеешь в виду? |
| (Bitch what you mean, yeah?)
| (Сука, что ты имеешь в виду, да?)
|
| Fell in love with this mud, pour up, I drink
| Влюбился в эту грязь, наливай, пью
|
| 'Cause I’ve been to war, barbarian (Barbarian)
| Потому что я был на войне, варвар (варвар)
|
| These niggas talkin', irrelevant (Irrelevant)
| Эти ниггеры болтают, это не имеет значения (не имеет значения)
|
| My pockets fatter than elephant (They are)
| Мои карманы толще слона (они есть)
|
| I fell in love with the medicine
| Я влюбился в лекарство
|
| I’m sick in the head, I need medicine
| У меня болит голова, мне нужно лекарство
|
| Can you tell me why your shooters hesitant?
| Можете ли вы сказать мне, почему ваши стрелки колеблются?
|
| Say you come from that block, you never been
| Скажи, что ты из этого квартала, ты никогда не был
|
| I never fold, I never bend, yeah
| Я никогда не сгибаюсь, я никогда не сгибаюсь, да
|
| Mike Amiri, this a new swag
| Майк Амири, это новая добыча
|
| 20k in my pockets, it’s too fat
| 20к в кармане, это слишком жирно
|
| JT got a young nigga too smashed
| JT слишком сильно разбил молодого ниггера
|
| Summertime, we goin' hunt for a new pack
| Летом мы собираемся охотиться за новой пачкой
|
| I done got me a buzz, I can’t lose that
| Я сделал, получил кайф, я не могу потерять это
|
| Choose this, fuck one, I need two straps
| Выбери это, к черту один, мне нужны два ремня
|
| Niggas tryna put me in the news (No)
| Ниггеры пытаются поместить меня в новости (нет)
|
| Missed your friend, I’m like «Why would you do that?»
| Соскучились по вашему другу, я такой: «Зачем тебе это делать?»
|
| RIP, ain’t no gettin' your crew back
| Покойся с миром, ты не вернешь свою команду
|
| Dome bullets, we aimin' for du-rags
| Купольные пули, мы стремимся к тряпкам
|
| Everybody gon' get it, fuck who that
| Все поймут, черт возьми, кто это
|
| My new bitch from the hollow so move back
| Моя новая сука из дупла, так что отойди назад
|
| Strapped up, 'cause we ready for war now
| Пристегнуты, потому что теперь мы готовы к войне
|
| Boss nigga, gon' finna explore now
| Босс-ниггер, собираюсь исследовать сейчас
|
| Same energy, never gon' change (Change)
| Та же энергия, никогда не изменится (изменится)
|
| Kept it real in rain while it poured down (Poured down)
| Сохранял это по-настоящему под дождем, пока он лил (лил)
|
| I was stuck in the field, now it’s back to it (Back to it)
| Я застрял в поле, теперь он вернулся к нему (Назад к нему)
|
| 40k, just been takin' my mask off (Mask off)
| 40к, только что снял маску (снял маску)
|
| Niggas watchin', so fuck it, I axe off
| Ниггеры смотрят, так что, черт возьми, я топор
|
| But it’s on me, no reason to pass off
| Но это на мне, нет причин сдаваться
|
| 'Cause they don’t wanna see me get to the top (No)
| Потому что они не хотят, чтобы я поднялся на вершину (Нет)
|
| They don’t wanna see the hood or the block
| Они не хотят видеть капюшон или блок
|
| They don’t wanna see the chain, the watch
| Они не хотят видеть цепочку, часы
|
| They don’t wanna see the young nigga pop, no, no
| Они не хотят видеть поп-музыку молодых ниггеров, нет, нет.
|
| Smelly dropped, I’d give all up for my nigga, no lie (No lie)
| Вонючий упал, я бы все отдал за своего ниггера, без лжи (без лжи)
|
| Right through the struggle, he stayed by my side
| Прямо через борьбу он остался на моей стороне
|
| He looked down my eyes, I witnessed him die
| Он посмотрел мне в глаза, я был свидетелем его смерти
|
| Swear the shit a nigga seen no joke (No joke)
| Клянусь дерьмом, ниггер не видел шуток (без шуток)
|
| Paper on me, gotta keep it lil' tote (No smoke)
| Бумага на мне, я должен держать ее в руках (без дыма)
|
| Every nigga by my side on go (Oh-oh)
| Каждый ниггер рядом со мной в пути (о-о)
|
| If you really what you claim then show it, yeah
| Если вы действительно то, что утверждаете, покажите это, да
|
| Brand new 4−5 with the RIP (RIP)
| Совершенно новый 4-5 с RIP (RIP)
|
| In the trap all night 'cause my dawg don’t sleep ('cause my dawg don’t sleep,
| В ловушке всю ночь, потому что мой пес не спит (потому что мой пес не спит,
|
| yeah)
| Да)
|
| Used to live a nightmare, I ain’t had no dream (I ain’t had no dream)
| Раньше я жил кошмаром, у меня не было снов (у меня не было снов)
|
| Seen a lot of niggas die, boy, what you think (Boy, what you think)
| Видел, как много ниггеров умирает, мальчик, что ты думаешь (мальчик, что ты думаешь)
|
| If the crew ain’t right then the ship gon' sink (Then the ship gon' sink)
| Если команда не права, то корабль утонет (тогда корабль утонет)
|
| And a nigga ain’t right from the shit I seen (From the shit I seen, yeah)
| И ниггер неправ из того дерьма, которое я видел (из того дерьма, которое я видел, да)
|
| Wanna talk about love, bitch, what you mean? | Хочешь поговорить о любви, сука, что ты имеешь в виду? |
| (Bitch what you mean, yeah?)
| (Сука, что ты имеешь в виду, да?)
|
| Fell in love with this mud, pour up, I drink
| Влюбился в эту грязь, наливай, пью
|
| 'Cause I’ve been to war, barbarian (Barbarian)
| Потому что я был на войне, варвар (варвар)
|
| These niggas talkin', irrelevant (Irrelevant)
| Эти ниггеры болтают, это не имеет значения (не имеет значения)
|
| My pockets fatter than elephant (They are)
| Мои карманы толще слона (они есть)
|
| I fell in love with the medicine
| Я влюбился в лекарство
|
| I’m sick in the head, I need medicine
| У меня болит голова, мне нужно лекарство
|
| Can you tell me why your shooters hesitant?
| Можете ли вы сказать мне, почему ваши стрелки колеблются?
|
| Say you come from that block, you never been
| Скажи, что ты из этого квартала, ты никогда не был
|
| I never fold, I never bend, yeah
| Я никогда не сгибаюсь, я никогда не сгибаюсь, да
|
| CZ beats, why you do em like that? | CZ бьет, почему ты делаешь их такими? |