| Oh wishing well
| О, желаю добра
|
| Don’t you find that life is but a blur now?
| Разве вы не находите, что жизнь сейчас – всего лишь размытие?
|
| Goodbye good times
| До свидания, хорошие времена
|
| Good times are gone
| Хорошие времена прошли
|
| If I wait around a day or so
| Если я подожду около дня
|
| I’ll catch a glimpse and let it go
| Я мельком увижу и отпущу
|
| Nevermind the good good times
| Не обращайте внимания на хорошие хорошие времена
|
| Cause I’m out of dimes
| Потому что у меня нет центов
|
| I gave the gold to so and so
| Я отдал золото такому-то
|
| Cause I just wanna take
| Потому что я просто хочу взять
|
| Just take it slow
| Просто не торопитесь
|
| Oh wishing well
| О, желаю добра
|
| Don’t you find that life is but a blur now?
| Разве вы не находите, что жизнь сейчас – всего лишь размытие?
|
| Whoa oh, so long ago
| Ого, как давно
|
| I took a road that led right to
| Я пошел по дороге, которая вела прямо к
|
| A dream that wasn’t true
| Сон, который не был правдой
|
| And now I wish to be you
| И теперь я хочу быть тобой
|
| Hello heartache
| привет сердечная боль
|
| Heartache is here
| Сердечная боль здесь
|
| Most of me was left behind
| Большая часть меня осталась позади
|
| And everyday was right on time
| И каждый день был вовремя
|
| Never got to play my solo
| Никогда не играл соло
|
| Yeah, Counting Crows are on the radio
| Да, Counting Crows по радио
|
| But no one ever heard from Mr. Jones
| Но никто никогда не слышал от мистера Джонса
|
| Yeah, Oh wishing well
| Да, о, желаю всего наилучшего
|
| Don’t you find that life is but a blur now?
| Разве вы не находите, что жизнь сейчас – всего лишь размытие?
|
| So long ago
| Так давно
|
| I took the road that led right to
| Я пошел по дороге, которая вела прямо к
|
| A dream that wasn’t true
| Сон, который не был правдой
|
| And now I wish to be you
| И теперь я хочу быть тобой
|
| Oh, to be you
| О, быть тобой
|
| Did you forget me again?
| Ты снова забыл меня?
|
| Why are you so mean?
| Почему ты такой злой?
|
| I’m just trying to buy a dream
| Я просто пытаюсь купить мечту
|
| So I take a trip to the wishing well
| Поэтому я отправляюсь к колодцу желаний
|
| To throw away another heart
| Выбросить еще одно сердце
|
| Or maybe I’ll just jump right in
| Или, может быть, я просто прыгну прямо
|
| To where the wishes dwell
| Туда, где обитают желания
|
| And put 'em away in my pocket
| И положил их в карман
|
| They arn’t going nowhere
| Они никуда не денутся
|
| They arn’t going nowhere
| Они никуда не денутся
|
| They arn’t going anywhere
| Они никуда не денутся
|
| Oh wishing well
| О, желаю добра
|
| Don’t you find that life is but a blur now?
| Разве вы не находите, что жизнь сейчас – всего лишь размытие?
|
| So long ago
| Так давно
|
| I took the road that led right to
| Я пошел по дороге, которая вела прямо к
|
| A dream that wasn’t true
| Сон, который не был правдой
|
| But I never know what tomorrow holds
| Но я никогда не знаю, что будет завтра
|
| Do you?
| Ты?
|
| Maybe wishes still come true
| Может быть, желания все же сбываются
|
| Yeah, maybe wishes still come true | Да, может быть, желания все еще сбываются |