| Sayin' I remind of your ex-boyfriend
| Говоря, что я напоминаю о твоем бывшем парне
|
| But girl I ain’t none of them
| Но девочка, я не один из них
|
| I don’t understand why you move so shook
| Я не понимаю, почему ты так дрожишь
|
| Treat me like I’m one of them
| Относитесь ко мне так, как будто я один из них
|
| You think I’ma do you bad
| Ты думаешь, я сделаю тебе плохо
|
| Girl I ain’t even on that
| Девушка, я даже не об этом
|
| You know you can get me mad
| Ты знаешь, что можешь разозлить меня
|
| All you do is nag
| Все, что ты делаешь, это ворчишь
|
| And girl man you’re chattin', you’re chattin', you’re chattin', you’re chattin'
| И девочка, ты болтаешь, ты болтаешь, ты болтаешь, ты болтаешь
|
| shit
| дерьмо
|
| I ain’t gon' pay for them damages
| Я не собираюсь платить за их ущерб
|
| Girl you’re with me, can you manage it?
| Девушка, ты со мной, ты справишься?
|
| Get over your ex-boyfriend
| Забудь своего бывшего парня
|
| Stop chattin' and chattin' and chattin' and chattin' shit
| Хватит болтать, болтать, болтать и болтать дерьмо
|
| I ain’t gon' pay for them damages
| Я не собираюсь платить за их ущерб
|
| Girl you’re with me, can you manage it?
| Девушка, ты со мной, ты справишься?
|
| Get over your ex, stop balancin'
| Забудь своего бывшего, перестань балансировать
|
| Look
| Смотреть
|
| See I ain’t never done you dirty
| Видишь, я никогда не делал тебя грязным
|
| But you treat me like I done you dirty (Woo)
| Но ты обращаешься со мной так, как будто я тебя испачкал (Ву)
|
| But now I make money off the gigs
| Но теперь я зарабатываю на концертах
|
| There ain’t no white girl whippin' that Cersei
| Нет белой девушки, которая порет Серсею
|
| Big man buyin' thirty, Versace racks, act like nerdy (Uh)
| Большой человек покупает тридцать, стойки Versace, ведет себя как зануда (э-э)
|
| Just don’t treat me like Phil
| Только не обращайся со мной как с Филом
|
| Baby and I’ll never treat you like Shirley (Uh, Cadet, Cadet)
| Детка, и я никогда не буду обращаться с тобой, как с Ширли (э-э, кадет, кадет)
|
| If you’re with me, then you’re with me
| Если ты со мной, то ты со мной
|
| I don’t care what your ex did, man it’s history
| Мне все равно, что сделал твой бывший, чувак, это история
|
| Why he treated you like a foe? | Почему он относился к тебе как к врагу? |
| It’s a mystery
| Это тайна
|
| I ain’t tryna come back to this, I ain’t a frisbee
| Я не пытаюсь вернуться к этому, я не фрисби
|
| I don’t talk to you about my ex girl
| Я не говорю с тобой о моей бывшей девушке
|
| (Why? Cah you ain’t my ex girl)
| (Почему? Ты не моя бывшая девушка)
|
| Because you ain’t my ex girl
| Потому что ты не моя бывшая девушка
|
| Switch gyal, Iike Mystique have you vexin'
| Switch gyal, Iike Mystique тебя раздражает
|
| It’s your fault, wanna talk about your ex man (Cadet, Cadet)
| Это твоя вина, хочу поговорить о своем бывшем мужчине (кадет, кадет)
|
| Sayin' I remind of your ex-boyfriend
| Говоря, что я напоминаю о твоем бывшем парне
|
| But girl I ain’t none of them
| Но девочка, я не один из них
|
| I don’t understand why you move so shook
| Я не понимаю, почему ты так дрожишь
|
| Treat me like I’m one of them
| Относитесь ко мне так, как будто я один из них
|
| You think I’ma do you bad
| Ты думаешь, я сделаю тебе плохо
|
| Girl I ain’t even on that
| Девушка, я даже не об этом
|
| You know you can get me mad
| Ты знаешь, что можешь разозлить меня
|
| All you do is nag
| Все, что ты делаешь, это ворчишь
|
| And girl man you’re chattin', you’re chattin', you’re chattin', you’re chattin'
| И девочка, ты болтаешь, ты болтаешь, ты болтаешь, ты болтаешь
|
| shit
| дерьмо
|
| I ain’t gon' pay for them damages
| Я не собираюсь платить за их ущерб
|
| Girl you’re with me, can you manage it?
| Девушка, ты со мной, ты справишься?
|
| Get over your ex-boyfriend
| Забудь своего бывшего парня
|
| Stop chattin' and chattin' and chattin' and chattin' shit
| Хватит болтать, болтать, болтать и болтать дерьмо
|
| I ain’t gon' pay for them damages
| Я не собираюсь платить за их ущерб
|
| Girl you’re with me, can you manage it?
| Девушка, ты со мной, ты справишься?
|
| Get over your ex, stop balancin' (Cadet, Cadet)
| Забудь своего бывшего, перестань балансировать (кадет, кадет)
|
| If I don’t ever do you like that
| Если я никогда не сделаю тебе это нравится
|
| Baby, how you gon' do me like that?
| Детка, как ты собираешься так поступить со мной?
|
| Your ex ain’t even got no sauce
| У твоего бывшего даже нет соуса
|
| You can’t compare, he ain’t even no (Uh)
| Вы не можете сравнить, он даже не (Ух)
|
| Man I’m Ric Flair with the drip
| Чувак, я Рик Флэр с капельницей.
|
| Baby suits, yeah I got her on tap (Woo)
| Детские костюмы, да, я взял ее на разлив (Ву)
|
| And if your ex tryin' to smack
| И если ваш бывший пытается шлепнуть
|
| I be lookin' for your ex, like it was on a map
| Я ищу твоего бывшего, как на карте
|
| Man I got, a big black cannon copped
| Чувак, у меня есть большая черная пушка
|
| If your ex tryna chat a lot (Uh)
| Если твой бывший пытается много болтать (э-э)
|
| Man ah boss (Uh)
| Человек ах босс (э-э)
|
| Tell 'em how your man ah boss
| Скажи им, как твой мужчина, а, босс
|
| Long stick like Camelot (Boom)
| Длинная палка, как Камелот (Бум)
|
| Know your ting turn up, turn up, it’s true
| Знай, что твой тинг появляется, появляется, это правда
|
| Make him run up, run up on you
| Заставь его подбежать, подбежать к тебе
|
| Baby girl you’re mine, I want squeeze on the side
| Малышка, ты моя, я хочу прижаться сбоку
|
| So your boy he got bun up, bun up, call you (Hahahaha)
| Итак, твой мальчик, он получил булочку, булочку, позвони тебе (Хахахаха)
|
| Sayin' I remind of your ex-boyfriend
| Говоря, что я напоминаю о твоем бывшем парне
|
| But girl I ain’t none of them
| Но девочка, я не один из них
|
| I don’t understand why you move so shook
| Я не понимаю, почему ты так дрожишь
|
| Treat me like I’m one of them
| Относитесь ко мне так, как будто я один из них
|
| You think I’ma do you bad
| Ты думаешь, я сделаю тебе плохо
|
| Girl I ain’t even on that
| Девушка, я даже не об этом
|
| You know you can get me mad
| Ты знаешь, что можешь разозлить меня
|
| All you do is nag
| Все, что ты делаешь, это ворчишь
|
| And girl man you’re chattin', you’re chattin', you’re chattin', you’re chattin'
| И девочка, ты болтаешь, ты болтаешь, ты болтаешь, ты болтаешь
|
| shit
| дерьмо
|
| I ain’t gon' pay for them damages
| Я не собираюсь платить за их ущерб
|
| Girl you’re with me, can you manage it?
| Девушка, ты со мной, ты справишься?
|
| Get over your ex-boyfriend
| Забудь своего бывшего парня
|
| Stop chattin' and chattin' and chattin' and chattin' shit
| Хватит болтать, болтать, болтать и болтать дерьмо
|
| I ain’t gon' pay for them damages
| Я не собираюсь платить за их ущерб
|
| Girl you’re with me, can you manage it?
| Девушка, ты со мной, ты справишься?
|
| Get over your ex, stop balancin' | Забудь своего бывшего, перестань балансировать |