Перевод текста песни #NIGHT - BW

#NIGHT - BW
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни #NIGHT , исполнителя -BW
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.06.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

#NIGHT (оригинал)#NIGHT (перевод)
J’suis rentré dans le vide ton oeil m’a capté Я ушел в пустоту, твой взгляд поймал меня
T’es la seule qui se prend pour toi comment m’aborder Ты единственный, кто думает, что ты подходишь ко мне.
Entourée de mecs, ton plan devient chaud В окружении парней твой план становится горячим
J’en connais pleins de mecs qui veulent te coller Я знаю много парней, которые хотят остаться с тобой
Avec quelqu’un comme moi, ton futur est là С кем-то вроде меня твое будущее здесь
T’aura ton buzz comme si de quoi est la Вы получите свой кайф, как в чем дело
Ton instagram avec le fait du bip Твой инстаграм с фактом гудка
Tu veux des achats, tiens ma carte VISA Вы хотите делать покупки, держите мою карту VISA
Elle s’en fout de sa vie, elle le met sous le coté Ей наплевать на свою жизнь, она положила ее под бок
Elle s’intéresse à ma vie parce que j’suis coté Она интересуется моей жизнью, потому что у меня есть рейтинг.
Tant qu’il me voit en double, c’est l’effet du cocktail Пока он видит меня двойным, это эффект коктейля
Et miss fait attention И мисс будьте осторожны
J’pourrais disparaître я мог исчезнуть
Dis-pa, dis-quoi, raitre Скажи-па, скажи-что, Райтре
Elle veut pas d’un canard, elle veut d’un Gucci man Она не хочет утку, она хочет мужчину Gucci
Je pourrais la faire rêver, la faire monter jusqu’au ciel Я мог бы заставить ее мечтать, заставить ее взлететь в небо
Señorita, écoutes et tends bien ton oreille Сеньорита, слушай и напрягай слух
Toi et moi, toute la night Ты и я, всю ночь
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Elle veut qu’on s’aime, veut qu’on s’aime Она хочет, чтобы мы любили друг друга, хочет, чтобы мы любили друг друга
Toute la night Всю ночь
J’veux l’oseille, j’veux l’oseille Я хочу щавеля, я хочу щавеля
Toute la night Всю ночь
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Elle veut qu’on s’aime, veut qu’on s’aime Она хочет, чтобы мы любили друг друга, хочет, чтобы мы любили друг друга
Toute la night Всю ночь
J’veux l’oseille, j’veux l’oseille Я хочу щавеля, я хочу щавеля
Toute la night Всю ночь
Eh, eh Эх эх
Toi et moi Ты и я
Tu m’a vu, je t’ai vu Ты видел меня, я видел тебя
Ouais Ага
On s’est regardé Мы смотрели друг на друга
Une piste dancehall on s’est accordé Танцевальный трек, который мы согласовали
Une danse Танец
Et la température augmente И температура растет
Je sais que c’est mon cœur que t’essaie de bombarder Я знаю, что ты пытаешься взорвать мое сердце
J’suis pas un chanteur я не певец
J’pousse sur l’auto tune Я нажимаю на автонастройку
Est-ce que tu me suivrais si 'avais pas de tunes Вы бы последовали за мной, если бы у вас не было мелодий
Tu me guette sur les réseaux Ты смотришь на меня в сетях
Avoue que t’es folle de moi Признайся, что ты без ума от меня
Eh Привет
Je t’ai fait kiffé juste avec ma tune Я заставил тебя любить только своими деньгами
J’suis toujours dans le binks я все еще в закромах
À ma réussite que tu tringues К моему успеху, что вы выпиваете
Elle parle amour, elle parle au bout Она говорит о любви, она говорит до конца
Une meuf comme toi y’en a plein Таких девушек, как ты, много
Plein, plein Полный, полный
Filet plein полная нить
Elle m’harcèle du soir au matin Она беспокоит меня с вечера до утра
Je perds la tête et je dois faire un choix Я схожу с ума, и я должен сделать выбор
Désolé mais ça sera pas toi Извини, но это будешь не ты
Toi et moi, toute la night Ты и я, всю ночь
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Elle veut qu’on s’aime, veut qu’on s’aime Она хочет, чтобы мы любили друг друга, хочет, чтобы мы любили друг друга
Toute la night Всю ночь
J’veux l’oseille, j’veux l’oseille Я хочу щавеля, я хочу щавеля
Toute la night Всю ночь
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Elle veut qu’on s’aime, veut qu’on s’aime Она хочет, чтобы мы любили друг друга, хочет, чтобы мы любили друг друга
Toute la night Всю ночь
J’veux l’oseille, j’veux l’oseille Я хочу щавеля, я хочу щавеля
Toute la night Всю ночь
Eh, eh Эх эх
Toi et moi Ты и я
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Toute la night Всю ночь
Toute la night Всю ночь
Toute la night Всю ночь
Toi et moi toute la night Ты и я всю ночь
Toi et moi toute la night Ты и я всю ночь
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Elle veut qu’on s’aime, veut qu’on s’aime Она хочет, чтобы мы любили друг друга, хочет, чтобы мы любили друг друга
Toute la night Всю ночь
J’veux l’oseille, j’veux l’oseille Я хочу щавеля, я хочу щавеля
Toute la night Всю ночь
Toute la night, toute la night Всю ночь, всю ночь
Toute la night Всю ночь
Elle veut qu’on s’aime, veut qu’on s’aime Она хочет, чтобы мы любили друг друга, хочет, чтобы мы любили друг друга
Toute la night Всю ночь
J’veux l’oseille, j’veux l’oseille Я хочу щавеля, я хочу щавеля
Toute la night Всю ночь
Eh, eh Эх эх
Toi et moi Ты и я
(toi et moi toute la night (ты и я всю ночь
Toute la night toute la night всю ночь всю ночь
Toute la night Всю ночь
Toute la night)всю ночь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018