| Nydia (оригинал) | Nydia (перевод) |
|---|---|
| Ya no sabía que hacer | я не знал, что делать |
| Con este cuerpo inconsciente | С этим бессознательным телом |
| Algo que no pude ver | что-то я не мог видеть |
| Un dolor, dolor | боль, боль |
| Que se esconde | Это скрывает |
| Y lo vi ahí, vi ahí | И я видел это там, я видел это там |
| Con mi nombre | С моим именем |
| Tú | Ты |
| ¿Quién eres tú? | Кто ты? |
| Tú | Ты |
| ¿Quién eres tú? | Кто ты? |
| (No se puede esconder) | (не могу скрыть) |
| Ya me cansé | я устал |
| De vivir | Жить |
| Sin saber ni creer | не зная и не веря |
| Así que me lo inventé | так что я сделал это |
| Y ahí fue | и это было |
| Que dije | Что я сказал |
| Tú | Ты |
| Ese eres tú | Это ты |
| Tú | Ты |
| Ese eres tú | Это ты |
| (Mira lo que no se ve) | (Видеть то, что не видно) |
| Si no lo ves, te detiene | Если вы этого не видите, это останавливает вас |
| Si no lo ves | если ты этого не видишь |
| Si no lo ves, te detiene | Если вы этого не видите, это останавливает вас |
| Entonces ve, dale muerte | Тогда иди убей его |
| A ese dolor | к этой боли |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela (Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela) | Как голубь он летит (Лети, лети, лети, лети, лети) |
| Tú | Ты |
| Ese eres tú | Это ты |
| Tú | Ты |
| Ese eres tú | Это ты |
| (Mira lo que no se ve) | (Видеть то, что не видно) |
| La luz viene después de la oscuridad más grande | Свет приходит после величайшей тьмы |
| Tú no puedes ver las estrellas si tú no tienes una noche oscura | Вы не можете видеть звезды, если у вас нет темной ночи |
| La oscuridad puede ser tu, tu impulso hacia la luz | Тьма может быть тобой, твой импульс к свету |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
| Como velero se va | как парусник идет |
| Como paloma se vuela | Как голубь летит |
