| Proviamo a guardarci allo specchio
| Давайте попробуем посмотреть в зеркало
|
| e vedere chi siamo…
| и посмотрите, кто мы…
|
| abbiamo le stesse espressioni
| у нас одинаковые выражения
|
| su facce diverse.
| на разных лицах.
|
| e tutti diversi ed uguali.
| и все разные и одинаковые.
|
| ma tutti infedeli.
| но все неверно.
|
| le cose non sono mai quelle
| вещи никогда не бывают такими
|
| non si capisce perchè.
| непонятно почему.
|
| Ah. | Ой. |
| si tradisce non solo per amore
| человек предает себя не только из любви
|
| per la vita invisibile che è dentro di noi
| для невидимой жизни, которая внутри нас
|
| Ah.si tradisce non solo per amore
| А. он предает себя не только из-за любви
|
| ma per il gioco sottile che abbiamo di cercarlo altrove
| но для тонкой игры мы ищем его в другом месте
|
| Le donne caratterialmente…
| Женщины по своей природе...
|
| diverse da noi…
| отличается от нас...
|
| hanno diari nascosti…
| у них есть скрытые дневники…
|
| che leggono poi…
| кто то читал...
|
| e scrivono dentro le frasi
| и напишите внутри предложений
|
| Che fanno più effetto
| Какие эффективнее
|
| Ma quando l’amore finisce.
| Но когда любовь заканчивается.
|
| le cambiano
| они меняют их
|
| ah. | ха. |
| si tradisce non solo per amore
| человек предает себя не только из любви
|
| per la vita invisibile che è dentro di noi
| для невидимой жизни, которая внутри нас
|
| ah.si tradisce non solo per amore
| ах.он выдает себя не только из любви
|
| per il gioco sottile che abbiamo di cercare ancora
| для тонкой игры мы должны попробовать еще раз
|
| perchè siamo così.infedeli
| почему мы такие неверные
|
| perchè siamo così. | почему мы такие. |