| I’ve been up, up all night
| Я не спал всю ночь
|
| I’ve been pacing, lost and tongue-tied
| Я ходил, потерянный и косноязычный
|
| What’s the word to reveal
| Какое слово раскрывать?
|
| All the unsaid things I feel
| Все невысказанные вещи, которые я чувствую
|
| But I keep quiet, can’t even try it
| Но я молчу, даже попробовать не могу
|
| If you knew, knew the truth
| Если бы вы знали, знали правду
|
| Where I go at night without you
| Куда я иду ночью без тебя
|
| If you saw, saw the scars
| Если вы видели, видели шрамы
|
| And heard all the ugly parts
| И слышал все уродливые части
|
| Would you still want me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| How it haunts me
| Как это преследует меня
|
| Darling, whenever I try to tell you
| Дорогая, всякий раз, когда я пытаюсь сказать тебе
|
| My voice gets caught
| Мой голос пойман
|
| I’ve been breaking down doors to reach you
| Я ломал двери, чтобы добраться до тебя
|
| But the words stay locked
| Но слова остаются запертыми
|
| But we need to talk We need to talk
| Но нам нужно поговорить Нам нужно поговорить
|
| We need to talk We need to talk
| Нам нужно поговорить Нам нужно поговорить
|
| When I woke --
| Когда я проснулся --
|
| Darling, whenever I try to tell you
| Дорогая, всякий раз, когда я пытаюсь сказать тебе
|
| My voice gets caught
| Мой голос пойман
|
| I’ve been breaking down doors to reach you
| Я ломал двери, чтобы добраться до тебя
|
| But the words stay locked
| Но слова остаются запертыми
|
| But we need to talk
| Но нам нужно поговорить
|
| We need to talk
| Нам нужно поговорить
|
| We need to talk
| Нам нужно поговорить
|
| We need to talk
| Нам нужно поговорить
|
| So we’re here, hear me out
| Итак, мы здесь, выслушайте меня
|
| Here’s the part that I’ve left out I’m gonna tell you—
| Вот часть, которую я пропустил, я вам скажу -
|
| Okay, I’m gonna tell you— | Ладно, я тебе скажу — |